Violente la chanson - Grand Format

Edition en langues multiples

Note moyenne 
"Reconstruire le son / parler pour la première fois" revendique la poète suédoise Katarina Frostenson dans une suite ici dédiée à Marina Tsvetaïeva.... Lire la suite
23,00 € Neuf
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 27 avril et le 30 avril
En librairie

Résumé

"Reconstruire le son / parler pour la première fois" revendique la poète suédoise Katarina Frostenson dans une suite ici dédiée à Marina Tsvetaïeva. Et dans l'ensemble des poèmes qui composent Violente la chanson, l'auteur se refuse à "suivre le rythme" sans "gentiment casser la forme". Allant "vers où va la langue". Précise, acérée, sans complaisance, la poésie de Katarina Frostenson est forgée comme la lame du coutelier.
Elle est faite pour ouvrir au plus net le corps du monde et pour en explorer les ombres : les deuils, les errements, les effondrements... Dans leur effort "pour former le son", ces poèmes redonnent à la vie l'exigence de sa simplicité.

Caractéristiques

  • Date de parution
    06/08/2019
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-84116-274-1
  • EAN
    9782841162741
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    133 pages
  • Poids
    0.275 Kg
  • Dimensions
    14,5 cm × 22,5 cm × 1,7 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Katarina Frostenson

Katarina Frostenson est née en 1953 à Stockholm. Poète, dramaturge et traductrice (de Maeterlinck, Michaux, Bataille, Duras ou Koltès), membre de l'Académie suédoise de 1992 à 2018, elle est Chevalier de la Légion d'honneur. Violente la chanson comprend une sélection de poèmes tirés de Sanger och formler (Chansons et Formules), paru chez Wahlström & Widstrand en 2015, qui a reçu le prix de littérature du Conseil nordique 2016.
La même année, l'auteure s'est vu remettre le prestigieux prix Karlfeldt de poésie. Elle a publié son dix-septième recueil, Sju grenar (Sept branches) chez Wahlström & Widstrand en 2018. Née en 1967, Marie-Hélène Archambeaud est enseignante en lettres classiques et poète (dernières parutions, Van, Mémoire vivante, et Comme après, Tituli, 2018). Elle a publié en revue des traductions de poésie contemporaine suédoise ; son adaptation d'un conte en vers pour enfants, Voyage à chat, d'Ivar Arosenius, a paru en 2016 aux éditions Au Nord les étoiles.

Du même auteur

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés

23,00 €