OFFRE LISEUSES
Une liseuse achetée = une housse offerte* jusqu'au 21 juin
Translatio. Traduire et adapter les anciens
Par :Formats :
Expédié sous 127 jours
Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
- Paiement en ligne :
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 20 octobreCet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
- Retrait Click and Collect en magasin gratuit
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 20 octobre
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages332
- PrésentationRelié
- Poids0.594 kg
- Dimensions15,5 cm × 22,8 cm × 2,2 cm
- ISBN978-2-8124-1105-2
- EAN9782812411052
- Date de parution24/06/2013
- ÉditeurClassiques Garnier
Résumé
Le corpus des oeuvres de l'Antiquité a toujours été sujet à translatio, traduction et transfert. Ce processus a partie liée avec la constitution d'une tradition, facteur d'identité culturelle. Son histoire, jalonnée de lacunes et de ruptures, est porteuse d'enjeux idéologiques. Articulé selon trois axes, ce volume, issu du séminaire du Laboratoire PLH (Patrimoine, littérature, histoire) de l'université Toulouse II - Le Mirail, propose une réflexion résolument diachronique et pluridisciplinaire.


