SOLDES

Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*

Traduire l’Evangile selon Jean en langue IAAI (Nouvelle-Calédonie)

Par : Jean-Christophe Eon
Nous vous prions de nous excuser mais rencontrons momentanément des soucis d'approvisionnement. C’est le moment de vous laisser tenter par nos livres numériques et notre offre occasion.
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 13 novembre
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages192
  • FormatGrand Format
  • PrésentationBroché
  • Poids0.23 kg
  • Dimensions13,5 cm × 21,5 cm × 1,1 cm
  • ISBN978-2-336-58688-5
  • EAN9782336586885
  • Date de parution12/03/2026
  • CollectionReligions et spiritualité Univ
  • ÉditeurL'Harmattan

Résumé

L'Evangile selon Jean, texte de langue grecque, traduit dans une langue océanienne, pose de nombreuses questions. Comment transmettre une pensée chrétienne et occidentale sans la trahir ? Comment s'adapter à un contexte social, culturel et environnemental si différent surtout au XIXe siècle ? De quelque culture qu'ils soient de nombreux lecteurs trouveront ici matière à réflexion pour un dialogue interculturel, une question majeure de notre époque.
Lexique de grec cargésien
Lexique de grec cargésien
Jean-Christophe Eon
E-book
14,99 €