OFFRE LISEUSES
Une liseuse achetée = une housse offerte* jusqu'au 21 juin
Tombeau d'Arnaud Daniel. Sextines occitanes, édition bilingue français-occitan
Par :Formats :
Expédié sous 127 jours
Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
- Nombre de pages56
- PrésentationBroché
- Poids0.154 kg
- Dimensions17,0 cm × 24,0 cm × 0,0 cm
- ISBN2-9520719-5-0
- EAN9782952071956
- Date de parution01/01/2006
- ÉditeurLetras d'oc
Résumé
Toujours mystérieuse, la sextine a pénétré peu à peu presque toutes les langues romanes. Après une longue éclipse, elle est réapparue au vingtième siècle. Pierre Lartigue dans son essai l'Hélice d'écrire, a fait avec passion l'histoire de la forme, de sa naissance aux dernières années du vingtième siècle. Il était temps qu'elle soit honorée par un choix judicieux d'exemples composés dans la langue de son créateur, Arnaud Daniel.
C'est ce qui est fait ici. On lira d'abord, après le modèle originel, les sextines "sur les mêmes rimes" de ses imitateurs du 13 ème siècle (Guilhem de Sant Gregori, Bartolomeu Zorzi et Pons Fabre d'Uzès). La sextine de Dante et l'une des 9 sextines de Pétrarque sont présentées ensuite. Enfin, quatre contemporains (Joan Mouzat, Sulli Andriéu Peyre, Pèire Bec et Max Roqueta) complètent ce bel hommage, savamment et amoureusement composé par Jean Eygun.
Jacques Roubaud
C'est ce qui est fait ici. On lira d'abord, après le modèle originel, les sextines "sur les mêmes rimes" de ses imitateurs du 13 ème siècle (Guilhem de Sant Gregori, Bartolomeu Zorzi et Pons Fabre d'Uzès). La sextine de Dante et l'une des 9 sextines de Pétrarque sont présentées ensuite. Enfin, quatre contemporains (Joan Mouzat, Sulli Andriéu Peyre, Pèire Bec et Max Roqueta) complètent ce bel hommage, savamment et amoureusement composé par Jean Eygun.
Jacques Roubaud

