Tchapali de Vass. Sérénade argotique pour toi, femme-patrie
Par :Formats :
- Paiement en ligne :
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
- Retrait Click and Collect en magasin gratuit
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages76
- PrésentationBroché
- FormatGrand Format
- Poids0.106 kg
- Dimensions13,5 cm × 21,5 cm × 0,5 cm
- ISBN978-2-14-030759-1
- EAN9782140307591
- Date de parution24/11/2022
- ÉditeurL'Harmattan
Résumé
"Et pour tout te dire Femme-patrie/Les yeux du soleil décrivent/Dans les cieux de ton regard/Des arcs diaprés/C'est parce que le jour se lève de tes cils/Qu' il a la couleur de l'espoir/Et ce ne sont pas des courbes que décrivent tes yeux/Ce sont des univers peuplés d' étoiles/Des galaxies et des multivers" Symphonie à deux variantes linguistiques, la parole de Josué Guébo fait gloire à une gure allégorique : la Femme-Patrie.
Demeurant à la fois élite et lle du peuple, l'égérie chantée se fait sensible à toutes les variantes de la langue.
Demeurant à la fois élite et lle du peuple, l'égérie chantée se fait sensible à toutes les variantes de la langue.
"Et pour tout te dire Femme-patrie/Les yeux du soleil décrivent/Dans les cieux de ton regard/Des arcs diaprés/C'est parce que le jour se lève de tes cils/Qu' il a la couleur de l'espoir/Et ce ne sont pas des courbes que décrivent tes yeux/Ce sont des univers peuplés d' étoiles/Des galaxies et des multivers" Symphonie à deux variantes linguistiques, la parole de Josué Guébo fait gloire à une gure allégorique : la Femme-Patrie.
Demeurant à la fois élite et lle du peuple, l'égérie chantée se fait sensible à toutes les variantes de la langue.
Demeurant à la fois élite et lle du peuple, l'égérie chantée se fait sensible à toutes les variantes de la langue.