Structure de la langue tahitienne
Par : ,Formats :
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages258
- PrésentationBroché
- FormatGrand Format
- Poids0.445 kg
- Dimensions16,0 cm × 24,0 cm × 2,0 cm
- ISBN90-429-0947-1
- EAN9789042909472
- Date de parution01/10/2000
- CollectionLangues et cultures Pacifique
- ÉditeurPeeters Leuven
Résumé
Le tahitien, langue des îles de la Société, est parlé par 70 % des 220 000 habitants de la Polynésie française. Il est, conjointement avec le français, langue commune du pays. Cet ouvrage en est la première description conforme aux exigences de la linguistique moderne. Il a pour objet la langue moderne, telle qu'elle est aujourd'hui parlée et écrite. Elle est d'autant plus instructive qu'elle diffère profondément des langues européennes.
Comme la distinction traditionnelle entre nom et verbe y est inopérante, l'analyse est ici fondée sur la définition de courtes séquences appelées "unités syntaxiques de base", éléments de toutes les structures grammaticales. Une première partie décrit celles de la phrase, une seconde les différents types de syntagmes, une troisième récapitule les instruments grammaticaux et indique les procédés de formation des mots.
Comme la distinction traditionnelle entre nom et verbe y est inopérante, l'analyse est ici fondée sur la définition de courtes séquences appelées "unités syntaxiques de base", éléments de toutes les structures grammaticales. Une première partie décrit celles de la phrase, une seconde les différents types de syntagmes, une troisième récapitule les instruments grammaticaux et indique les procédés de formation des mots.
Le tahitien, langue des îles de la Société, est parlé par 70 % des 220 000 habitants de la Polynésie française. Il est, conjointement avec le français, langue commune du pays. Cet ouvrage en est la première description conforme aux exigences de la linguistique moderne. Il a pour objet la langue moderne, telle qu'elle est aujourd'hui parlée et écrite. Elle est d'autant plus instructive qu'elle diffère profondément des langues européennes.
Comme la distinction traditionnelle entre nom et verbe y est inopérante, l'analyse est ici fondée sur la définition de courtes séquences appelées "unités syntaxiques de base", éléments de toutes les structures grammaticales. Une première partie décrit celles de la phrase, une seconde les différents types de syntagmes, une troisième récapitule les instruments grammaticaux et indique les procédés de formation des mots.
Comme la distinction traditionnelle entre nom et verbe y est inopérante, l'analyse est ici fondée sur la définition de courtes séquences appelées "unités syntaxiques de base", éléments de toutes les structures grammaticales. Une première partie décrit celles de la phrase, une seconde les différents types de syntagmes, une troisième récapitule les instruments grammaticaux et indique les procédés de formation des mots.