Souvenirs d'enfance. Suivi d'une biographie

Par : Sophie Kovalewsky, Anne-Charlotte Leffler
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages314
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.605 kg
  • Dimensions15,8 cm × 23,8 cm × 1,4 cm
  • ISBN978-2-36693-038-2
  • EAN9782366930382
  • Date de parution01/12/2017
  • CollectionSpartacus supérieur
  • ÉditeurSpartacus IDH
  • PréfacierMichèle Audin

Résumé

Sofia Kovalevskaïa, qui fut peut-être la première femme à enseigner dans une université européenne, et dont le nom est associé à au moins deux résultats importants en mathématiques, était aussi une écrivaine. Dans ses Souvenirs d'enfance, parus peu avant sa mort, elle raconte sa vie dans la Russie des années 1850-60, produisant ainsi ce qui est sans doute le premier livre "d'apprentissage" de la communauté mathématique.
Son amie, l'écrivaine suédoise Anne-Charlotte Leffler, a complété la Biographie, avec ce dont elle se souvenait que Sofia lui avait raconté. Plus de cent vingt ans après la parution de ces deux textes en traduction française, en voici enfin une édition augmentée de chapitres inédits en français mais aussi de notes qui précisent, voire corrigent, le texte d'Anne-Charlotte, grâce à des sources nouvelles.
Sofia Kovalevskaïa, qui fut peut-être la première femme à enseigner dans une université européenne, et dont le nom est associé à au moins deux résultats importants en mathématiques, était aussi une écrivaine. Dans ses Souvenirs d'enfance, parus peu avant sa mort, elle raconte sa vie dans la Russie des années 1850-60, produisant ainsi ce qui est sans doute le premier livre "d'apprentissage" de la communauté mathématique.
Son amie, l'écrivaine suédoise Anne-Charlotte Leffler, a complété la Biographie, avec ce dont elle se souvenait que Sofia lui avait raconté. Plus de cent vingt ans après la parution de ces deux textes en traduction française, en voici enfin une édition augmentée de chapitres inédits en français mais aussi de notes qui précisent, voire corrigent, le texte d'Anne-Charlotte, grâce à des sources nouvelles.