Repenser l'Enéide. Commentaire sur les six premiers livres de l'Eneide de Virgile

Par : Bernard Silvestre
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages444
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.62 kg
  • Dimensions16,0 cm × 24,0 cm × 2,1 cm
  • ISBN978-2-7574-3770-4
  • EAN9782757437704
  • Date de parution03/11/2022
  • CollectionMythographes
  • ÉditeurPU du Septentrion
  • TraducteurFrancine Mora-Lebrun

Résumé

Ecrit au XIIe siècle, le Commentaire sur les six premiers livres de l'Enéide interprète les errances maritimes d'Enée et sa descente aux enfers comme le périple d'une âme en quête d'elle-même et de Dieu. Les mythes antiques y sont repensés à la lumière d'un syncrétisme philosophique hérité de l'antiquité tardive, et décryptés à travers des jeux étymologiques repris de Fulgence. Un voile se lève peu à peu sur une révélation, un voile nommé integumentum.
Un manuscrit tardif attribue ce commentaire à Bernard Silvestre, un professeur tourangeau proche des maîtres de l'école de Chartres. Nains assis sur les épaules des géants de l'Antiquité, ces clercs médiévaux se conçoivent comme des esprits novateurs, mais aussi comme des passeurs. Le Commentaire sur l'Enéide a été connu de Boccace, il a sans doute inspiré Dante. Il est donc un maillon essentiel de la chaîne de transmission et d'interprétation des mythes gréco-latins.
Il est ici traduit et commenté pour la première fois en français.
Ecrit au XIIe siècle, le Commentaire sur les six premiers livres de l'Enéide interprète les errances maritimes d'Enée et sa descente aux enfers comme le périple d'une âme en quête d'elle-même et de Dieu. Les mythes antiques y sont repensés à la lumière d'un syncrétisme philosophique hérité de l'antiquité tardive, et décryptés à travers des jeux étymologiques repris de Fulgence. Un voile se lève peu à peu sur une révélation, un voile nommé integumentum.
Un manuscrit tardif attribue ce commentaire à Bernard Silvestre, un professeur tourangeau proche des maîtres de l'école de Chartres. Nains assis sur les épaules des géants de l'Antiquité, ces clercs médiévaux se conçoivent comme des esprits novateurs, mais aussi comme des passeurs. Le Commentaire sur l'Enéide a été connu de Boccace, il a sans doute inspiré Dante. Il est donc un maillon essentiel de la chaîne de transmission et d'interprétation des mythes gréco-latins.
Il est ici traduit et commenté pour la première fois en français.