Ratures et dérades
1e édition

Par : Henri Abril

Formats :

  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages184
  • PrésentationBroché
  • Poids0.26 kg
  • Dimensions15,1 cm × 21,1 cm × 1,4 cm
  • ISBN978-2-490774-32-6
  • EAN9782490774326
  • Date de parution23/05/2022
  • ÉditeurLA NERTHE LIB

Résumé

Henri Abril, poète d'expression française, a fait des études de slavistique et de poétique comparée à l'université Lomonossov de Moscou, ville où il a longtemps vécu avant de se déposer en Espagne, le pays de ses ancêtres. Recueils Syllabaire / si l'aube ; Gare Mandelstam ; Byzance, le sexe de l'utopie ; Intime étymon ; Qu'il fasse beau, qu'il fasse laid, ainsi qu'un livre de poésies écrites en russe.
Il est connu pour ses traductions, marquées par un souci d'équivalence fonctionnelle, des grandes voix russes du XXe siècle, dont Alexandre Blok, Sergueï Essénine, Ossip Mandelstam, Anna Akhmatova, Boris Pasternak, Vladislav Khodassévitch, Marina Tsvetaïéva, Daniil Harms et les poètes russes de l'absurde (groupe Obèriou). Tout récemment une forte anthologie de trois siècles de poésie russe pour les enfants et le chef-d'oeuvre lyrique de Federico García Lorca Onze sonnets de l'amour obscur. Ratures et dérades est en quelque sorte un livre bilan, condensé aléatoire des trois quarts de siècle du poète.
Une élégiaque et libre errance, scandée par les poètes français, russes, hispaniques et autres qui l'auront accompagné tout au long de sa vie d'exilé, de "fidèle déserteur".
Henri Abril, poète d'expression française, a fait des études de slavistique et de poétique comparée à l'université Lomonossov de Moscou, ville où il a longtemps vécu avant de se déposer en Espagne, le pays de ses ancêtres. Recueils Syllabaire / si l'aube ; Gare Mandelstam ; Byzance, le sexe de l'utopie ; Intime étymon ; Qu'il fasse beau, qu'il fasse laid, ainsi qu'un livre de poésies écrites en russe.
Il est connu pour ses traductions, marquées par un souci d'équivalence fonctionnelle, des grandes voix russes du XXe siècle, dont Alexandre Blok, Sergueï Essénine, Ossip Mandelstam, Anna Akhmatova, Boris Pasternak, Vladislav Khodassévitch, Marina Tsvetaïéva, Daniil Harms et les poètes russes de l'absurde (groupe Obèriou). Tout récemment une forte anthologie de trois siècles de poésie russe pour les enfants et le chef-d'oeuvre lyrique de Federico García Lorca Onze sonnets de l'amour obscur. Ratures et dérades est en quelque sorte un livre bilan, condensé aléatoire des trois quarts de siècle du poète.
Une élégiaque et libre errance, scandée par les poètes français, russes, hispaniques et autres qui l'auront accompagné tout au long de sa vie d'exilé, de "fidèle déserteur".
L'Espérance
Lessia Ukrainka
Poche
13,00 €
Les Papouètes
Henri Abril
E-book
2,99 €
La vie amputée
Henri Abril
E-book
5,49 €
Le tigre-qui-rugit
Henri Abril
E-book
5,99 €