OFFRE LISEUSES

Une liseuse achetée = une housse offerte* jusqu'au 21 juin

Psautier monastique latin-français. Selon la règle de saint Benoît & les autres schémas approuvés, noté en chant grégorien par les moines de Solesmes

Par : Abbaye de Solesmes
Formats :
Expédié sous 127 jours
Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
Nous vous prions de nous excuser mais rencontrons momentanément des soucis d'approvisionnement. C’est le moment de vous laisser tenter par nos livres numériques et notre offre occasion.
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 23 octobre
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages1054
  • PrésentationRelié
  • Poids0.884 kg
  • Dimensions14,0 cm × 21,5 cm × 4,0 cm
  • ISBN2-85274-073-7
  • EAN9782852740730
  • Date de parution01/02/1995
  • ÉditeurSolesmes (Editions de)

Résumé

La réforme de l'office divin demandée par le deuxième concile du Vatican a été appliquée à l'office monastique par le Thesaurus liturgicae horarum monasticae, approuvé le 10 février 1977 par la Congrégation pour les Sacrements et le Culte Divin, et publié par l'abbé primat de la Confédération bénédictine. Pour permettre aux moines et aux moniales de célébrer en chant grégorien l'office bénédictin ainsi rénové, les moines de Solesmes avaient publié en 1981 le Psalterium monasticum.
Ils le publient maintenant de nouveau dans le présent ouvrage, en le doublant d'une traduction française destinée non pas d l'usage liturgique, mais à rendre accessible à tous ceux qui le désirent la participation à l'office monastique en chant grégorien et donc en latin, sans que l'emploi de cette langue puisse y faire obstacle. Ce livre contient le texte complet des 150 psaumes, avec les cantiques usuels de l'Ancien et du Nouveau Testament dans la version latine de la néo-vulgate, réalisée selon le voeu du dernier concile.
Les psaumes sont répartis aux différentes heures selon l'ordre que prescrit la règle de saint Benoît, qui s'écarte peu de l'ordre numérique et permet donc aux communautés qui ont adopté une répartition des psaumes différente d'utiliser ce livre sans trop de peine. Pour les y aider, après les variantes possibles du schéma A du Thesaurus indiquées dans le corps du psautier, on a placé les schémas B, C et D avec leurs pièces propres, et les renvois aux psaumes utilisés.
De plus, pour éviter de multiplier les renvois, en tête de chaque psaume, une ou plusieurs antiennes qui en sont extraites ont été insérées pour l'accompagner dans les divers schémas. Ces antiennes sont placées entre filets lorsqu'elles ne sont pas utilisées dans le schéma de la Règle. Il a paru bon de conserver ou de restaurer ad libitum certaines dispositions liturgiques de la Règle que le Thesaurus n'avait pas retenues, comme la prière pour les absents à la fin des heures, la bénédiction de l'abbé après la psalmodie des nocturnes, et la formule de supplication des litanies, Kyrie eleison, suivie du Notre Père, à la fin des vigiles et des petites heures.