Pratique de la révision - Grand Format

4e édition revue et augmentée

Note moyenne 
La quatrième édition, revue, corrigée et augmentée, de Pratique de la révision s'adresse principalement aux étudiants inscrits aux divers programmes... Lire la suite
27,00 € Neuf
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 3 mai et le 7 mai
En librairie

Résumé

La quatrième édition, revue, corrigée et augmentée, de Pratique de la révision s'adresse principalement aux étudiants inscrits aux divers programmes universitaires de traduction et de rédaction. Pour leur part, les réviseurs et les traducteurs en exercice y trouveront, outre un aide-mémoire, des compléments d'information d'ordre technique, terminologique et bibliographique. L'ouvrage se divise en trois parties.
La première traite des principes, des paramètres et de la technique de la révision, connaissances essentielles au travail du réviseur professionnel. La deuxième, entièrement renouvelée, consiste en travaux pratiques, exercices ponctuels et textes à réviser conçus pour assurer Le repérage d'erreurs de toute nature. Elle comporte également leur correction conformément aux critères de qualité généralement reconnus.
Enfin, la troisième partie est constituée d'un vocabulaire de la révision et d'une bibliographie. Le vocabulaire comprend prés de 200 termes et permet de cerner les notions et de donner la justification des corrections. La bibliographie, quant à elle, présente une liste de quelque 130 titres d'ouvrages et un relevé de ressources informatiques : autant d'outils utiles ou indispensables au travail des réviseurs, des traducteurs et des rédacteurs.

Caractéristiques

  • Date de parution
    01/09/2022
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-7606-4606-3
  • EAN
    9782760646063
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Spiralé
  • Nb. de pages
    248 pages
  • Poids
    0.712 Kg
  • Dimensions
    23,3 cm × 28,1 cm × 2,5 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos des auteurs

Paul A. Horguelin, éminent pédagogue de la traduction et professeur titulaire au Département de linguistique et de traduction à l'Université de Montréal pendant plus de 25 ans, est l'initiateur du premier cours de révision et du premier cours d'histoire de la traduction inscrits dans un programme universitaire. Il est l'auteur de nombreux ouvrages, dans ces domaines notamment. Michelle Pharand est titulaire d'une maîtrise en géographie physique et d'une maîtrise en traduction de L'Université de Montréal.
Au cours de sa longue carrière de pédagogue, elle a enseigné aux Etats-Unis avant de venir enseigner à l'Université de Montréal. Elle mène en parallèle une riche carrière de traductrice et de réviseure.

Des mêmes auteurs

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

27,00 €