Poétiques du divers

Par : Catherine Détrie

Formats :

  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages131
  • PrésentationBroché
  • Poids0.2 kg
  • Dimensions14,9 cm × 20,8 cm × 1,0 cm
  • ISBN2-84269-231-4
  • EAN9782842692315
  • Date de parution28/01/1999
  • Collectionle fil du discours
  • ÉditeurPULM

Résumé

Si écrire, c'est trouver son langage, sa voix, écrire en situation de diglossie et d'interculturalité, c'est trouver son langage à partir du choc des langues, et ses lois harmoniques dans la cacophonie de la double culture, c'est façonner sa poétique dans la présence lancinante de l'autre, de sa culture et de sa langue, créer son espace littéraire en relation conflictuelle avec les archétypes de la littérature dominante. La situation de diglossie contraint l'écrivain à un positionnement linguistique, mais aussi littéraire : quelle langue choisir, quels modèles culturels solliciter quand langues et cultures sont en interaction dans un même espace, s'entremêlent, se contaminent, entrent en tension ? Poétiques du divers présente les réponses d'écrivains vivant en situation d'interculturalité. Les débats ici présentés (une conférence, une table ronde, une discussion avec des chercheurs) ont eu lieu lors de la venue de l'écrivain martiniquais Patrick Chamoiseau à Montpellier. L'imaginaire monolingue est récusé aussi bien par Patrick Chamoiseau, que par Jean-Claude Forêt et Roland Pécout, écrivains en langue occitane.
Si écrire, c'est trouver son langage, sa voix, écrire en situation de diglossie et d'interculturalité, c'est trouver son langage à partir du choc des langues, et ses lois harmoniques dans la cacophonie de la double culture, c'est façonner sa poétique dans la présence lancinante de l'autre, de sa culture et de sa langue, créer son espace littéraire en relation conflictuelle avec les archétypes de la littérature dominante. La situation de diglossie contraint l'écrivain à un positionnement linguistique, mais aussi littéraire : quelle langue choisir, quels modèles culturels solliciter quand langues et cultures sont en interaction dans un même espace, s'entremêlent, se contaminent, entrent en tension ? Poétiques du divers présente les réponses d'écrivains vivant en situation d'interculturalité. Les débats ici présentés (une conférence, une table ronde, une discussion avec des chercheurs) ont eu lieu lors de la venue de l'écrivain martiniquais Patrick Chamoiseau à Montpellier. L'imaginaire monolingue est récusé aussi bien par Patrick Chamoiseau, que par Jean-Claude Forêt et Roland Pécout, écrivains en langue occitane.