Poétique de la lecture des traductions. Joyce, Nabokov, Guimaraes Rosa

Par : Mathieu Dosse
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 1 décembre
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 5 jours après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages479
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.67 kg
  • Dimensions15,0 cm × 22,0 cm × 2,5 cm
  • ISBN978-2-8124-5125-6
  • EAN9782812451256
  • Date de parution02/06/2016
  • CollectionPerspectives comparatistes
  • ÉditeurClassiques Garnier

Résumé

Ce livre cherche à comprendre comment la lecture des traductions peut constituer une forme de lecture à part entière, comment la traduction influe sur les pratiques de lecture et d'écriture, comment elle pourrait être une clef pour comprendre des problèmes de poétique qu'elle seule pourrait résoudre.
Ce livre cherche à comprendre comment la lecture des traductions peut constituer une forme de lecture à part entière, comment la traduction influe sur les pratiques de lecture et d'écriture, comment elle pourrait être une clef pour comprendre des problèmes de poétique qu'elle seule pourrait résoudre.
Ces gens-là
3/5
Chico Buarque
Grand Format
20,00 €
Le Saci
Monteiro Lobato, Ghislaine Herbéra
Album
22,00 €
Vies arides
Graciliano Ramos
Poche
13,00 €
Mukanda Tiodora
Marcelo D'Salete
Album
23,00 €
Poèmes choisis
João Cabral de Melo Neto
Grand Format
12,50 €
Le soleil sur ma tête
Geovani Martins, Mathieu Dosse
E-book
10,99 €
Pur
Nara Vidal
Poche
16,00 €