Poètes nzakara. Tome 2

Par : Margaret Buckner

Formats :

  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 10 décembre
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 6 jours après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages296
  • PrésentationBroché
  • Poids0.508 kg
  • Dimensions16,0 cm × 24,0 cm × 2,0 cm
  • ISBN978-2-912839-30-5
  • EAN9782912839305
  • Date de parution16/05/2015
  • CollectionClassiques africains
  • ÉditeurClassiques africains

Résumé

En 1963, Eric de Dampierre publiait Poètes nzakara (tome I), le premier ouvrage de la collection Classiques africains. Ce volume comprenait la première moitié d'une soixantaine de poèmes - c'est-à-dire, des chants accompagnés à la harpe - recueillis entre 1958 et 1965 dans divers villages nzakara de l'est de la RCA. Les poètes chantent comme chantaient leurs aïeuls à la cour royale, offrant commentaires piquants, souvent voilés, sur les princes et leurs conseillers.
Ils chantent aussi leur impuissance devant le Destin, leur désespoir devant la colonisation - aussi bien européenne que bandia -, la perfidie des femmes, et la certitude de la mort. Voici, cinquante ans après, l'autre moitié de ce recueil de poèmes. Les voix des poètes sont sûrement éteintes, mais les paroles vivent dans ces pages. Aux vingt-huit poèmes faisant suite à ceux publiés dans le tome I, ont été ajoutés trois longs poèmes de l'un de ces poètes, qui furent enregistrés quelques années plus tard.
Ces enregistrements peuvent être écoutés sur le site du CREM (Centre de recherche en ethnomusicologie, Nanterre, Paris X). Ainsi, le lecteur pourra apprécier l'art de ces hommes qui sont en fait aussi bien musiciens et compositeurs que poètes.
En 1963, Eric de Dampierre publiait Poètes nzakara (tome I), le premier ouvrage de la collection Classiques africains. Ce volume comprenait la première moitié d'une soixantaine de poèmes - c'est-à-dire, des chants accompagnés à la harpe - recueillis entre 1958 et 1965 dans divers villages nzakara de l'est de la RCA. Les poètes chantent comme chantaient leurs aïeuls à la cour royale, offrant commentaires piquants, souvent voilés, sur les princes et leurs conseillers.
Ils chantent aussi leur impuissance devant le Destin, leur désespoir devant la colonisation - aussi bien européenne que bandia -, la perfidie des femmes, et la certitude de la mort. Voici, cinquante ans après, l'autre moitié de ce recueil de poèmes. Les voix des poètes sont sûrement éteintes, mais les paroles vivent dans ces pages. Aux vingt-huit poèmes faisant suite à ceux publiés dans le tome I, ont été ajoutés trois longs poèmes de l'un de ces poètes, qui furent enregistrés quelques années plus tard.
Ces enregistrements peuvent être écoutés sur le site du CREM (Centre de recherche en ethnomusicologie, Nanterre, Paris X). Ainsi, le lecteur pourra apprécier l'art de ces hommes qui sont en fait aussi bien musiciens et compositeurs que poètes.