Poésies des deux mondes. Un dialogue franco-américain à travers les revues (1850-2004)
Par : ,Formats :
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages238
- PrésentationBroché
- Poids0.465 kg
- Dimensions17,0 cm × 24,0 cm × 1,5 cm
- ISBN2-907702-35-1
- EAN9782907702355
- Date de parution01/04/2004
- ÉditeurEnt'revues
- TraducteurMarina Dick
- TraducteurJean-Michel Espitallier
Résumé
1850-2004 : un siècle et demi d'une histoire qui n'est pas close, un dialogue franco-américain, souvent fécond, parfois timide et contrarié par les drames du siècle passé, la multiplicité des échanges entre deux langues, deux poésies qui se découvrent et qui s'apprennent grâce à leurs alliées privilégiées, les revues.
C'est par une enquête minutieuse à travers les revues littéraires des deux pays - ces messagères de l'autre rive - que l'ouvrage de Béatrice Mousli et Guy Bennett révèle la complexité des relations, empreintes de fascination réciproque et de jeux d'influence, entre la poésie française et la poésie américaine. L'ouvrage s'enrichit d'une vingtaine d'entretiens avec des poètes et traducteurs français et américains d'aujourd'hui, car cette histoire croisée se conjugue aussi au présent.
C'est par une enquête minutieuse à travers les revues littéraires des deux pays - ces messagères de l'autre rive - que l'ouvrage de Béatrice Mousli et Guy Bennett révèle la complexité des relations, empreintes de fascination réciproque et de jeux d'influence, entre la poésie française et la poésie américaine. L'ouvrage s'enrichit d'une vingtaine d'entretiens avec des poètes et traducteurs français et américains d'aujourd'hui, car cette histoire croisée se conjugue aussi au présent.
1850-2004 : un siècle et demi d'une histoire qui n'est pas close, un dialogue franco-américain, souvent fécond, parfois timide et contrarié par les drames du siècle passé, la multiplicité des échanges entre deux langues, deux poésies qui se découvrent et qui s'apprennent grâce à leurs alliées privilégiées, les revues.
C'est par une enquête minutieuse à travers les revues littéraires des deux pays - ces messagères de l'autre rive - que l'ouvrage de Béatrice Mousli et Guy Bennett révèle la complexité des relations, empreintes de fascination réciproque et de jeux d'influence, entre la poésie française et la poésie américaine. L'ouvrage s'enrichit d'une vingtaine d'entretiens avec des poètes et traducteurs français et américains d'aujourd'hui, car cette histoire croisée se conjugue aussi au présent.
C'est par une enquête minutieuse à travers les revues littéraires des deux pays - ces messagères de l'autre rive - que l'ouvrage de Béatrice Mousli et Guy Bennett révèle la complexité des relations, empreintes de fascination réciproque et de jeux d'influence, entre la poésie française et la poésie américaine. L'ouvrage s'enrichit d'une vingtaine d'entretiens avec des poètes et traducteurs français et américains d'aujourd'hui, car cette histoire croisée se conjugue aussi au présent.