Poèmes étrangers. (1956-2009)
Par :Formats :
- Paiement en ligne :
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
- Retrait Click and Collect en magasin gratuit
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages174
- PrésentationBroché
- FormatGrand Format
- Poids0.23 kg
- Dimensions13,5 cm × 21,5 cm × 0,9 cm
- ISBN978-2-343-16927-9
- EAN9782343169279
- Date de parution29/04/2019
- CollectionPoésie(s)
- ÉditeurL'Harmattan
Résumé
Sur notre planète, l'alchimie des mots, des rythmes, des images et des messages est la même pour toutes les langues vivantes. Le poème en est l'expression orale et souvent écrite : épanchée, scandée, chantée... Le mot même de "poésie", selon les anciens Grecs, signifie "création". La poésie ne connaît pas de frontières. Mais toute langue, nationale ou régionale, l'invente et la porte à travers la phraséologie de sa culture.
L'auteur de ce recueil, tout au long de sa vie, a tenté d'apprivoiser les arcanes de neuf langues, par curiosité, appétence, ludisme, défi. Ainsi de 1956 à 2009 a-t-il pu emprunter des voies pour lui nouvelles, bientôt familières, puis, très vite trop vite, nostalgiques.
L'auteur de ce recueil, tout au long de sa vie, a tenté d'apprivoiser les arcanes de neuf langues, par curiosité, appétence, ludisme, défi. Ainsi de 1956 à 2009 a-t-il pu emprunter des voies pour lui nouvelles, bientôt familières, puis, très vite trop vite, nostalgiques.
Sur notre planète, l'alchimie des mots, des rythmes, des images et des messages est la même pour toutes les langues vivantes. Le poème en est l'expression orale et souvent écrite : épanchée, scandée, chantée... Le mot même de "poésie", selon les anciens Grecs, signifie "création". La poésie ne connaît pas de frontières. Mais toute langue, nationale ou régionale, l'invente et la porte à travers la phraséologie de sa culture.
L'auteur de ce recueil, tout au long de sa vie, a tenté d'apprivoiser les arcanes de neuf langues, par curiosité, appétence, ludisme, défi. Ainsi de 1956 à 2009 a-t-il pu emprunter des voies pour lui nouvelles, bientôt familières, puis, très vite trop vite, nostalgiques.
L'auteur de ce recueil, tout au long de sa vie, a tenté d'apprivoiser les arcanes de neuf langues, par curiosité, appétence, ludisme, défi. Ainsi de 1956 à 2009 a-t-il pu emprunter des voies pour lui nouvelles, bientôt familières, puis, très vite trop vite, nostalgiques.