Perfectionnement russe - Poche

Note moyenne 
Vous avez atteint un niveau de conversation courante en russe avec la méthode Assimil ou par un autre moyen ? Il est temps de consolider vos acquis pour... Lire la suite
26,90 € Neuf
Expédié sous 8 à 17 jours
Livré chez vous entre le 21 mai et le 29 mai
En librairie

Résumé

Vous avez atteint un niveau de conversation courante en russe avec la méthode Assimil ou par un autre moyen ? Il est temps de consolider vos acquis pour pouvoir passer à la vitesse supérieure et acquérir une aisance réelle : maîtriser les subtilités du russe, les tournures idiomatiques, écrire sur des sujets complexes, comprendre un film sans sous-titrages... En 70 leçons et 130 exercices pratiques, cette méthode vous permet une autonomie correspondant au niveau C1 du cadre européen de référence des langues.
Qu'est-ce que la méthode Assimil ? Cette méthode d'auto-apprentissage révolutionnaire repose sur un principe simple et efficace : l'assimilation intuitive. Elle s'inspire du processus naturel qui permet à chacun d'acquérir sa langue maternelle. Grâce à un ensemble pédagogique composé de dialogues vivants, de notes simples et d'exercices, vous parlerez sans effort ni hésitation de manière très naturelle.

Caractéristiques

  • Date de parution
    15/06/2017
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-7005-0775-1
  • EAN
    9782700507751
  • Format
    Poche
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    664 pages
  • Poids
    0.54 Kg
  • Dimensions
    12,0 cm × 18,0 cm × 2,0 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Victoria Melnikova-Suchet

Victoria Melnikova-Suchet, née en 1979 à Nadym en Russie, est diplômée en philologie romano-germanique de la Faculté de l'Etat de Voronej. Passionnée par le français et par l'étude des langues étrangères - elle en parle 4 - elle est lauréate nationale en 2001 du Concours général sur le thème de "la francophonie, hier, aujourd'hui, demain" puis devient professeur de français à l'Université de Voronej.
En 2001, elle arrive à Paris pour parfaire ses connaissances et obtient une Licence de Lettres Modernes à l'Université de Paris IV ainsi qu'une Licence et une Maîtrise de Langues étrangères appliquées avec spécialisation en traduction économique et juridique. Enseignante de russe, elle a effectué des missions de traductrice-interprète auprès de la Fondation Saint-Exupéry à Paris, de l'Alliance Française et de l'Ambassade de France en Russie.
Selon elle, l'apprentissage d'une langue ne doit en aucun cas se restreindre à l'étude de la grammaire, néanmoins indispensable, mais plutôt ouvrir la porte d'un monde nouveau : celle d'un pays, d'une culture, d'un peuple, en passant par l'étude de sa langue.

Du même auteur

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

26,90 €