Perdre le sens. Essai de lecture des premières nouvelles cortaziennes

Par : François Gramusset
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages177
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.245 kg
  • Dimensions14,5 cm × 21,0 cm × 1,0 cm
  • ISBN2-84310-034-8
  • EAN9782843100345
  • Date de parution01/09/2003
  • ÉditeurELLUG

Résumé

" Ecrites comme des miroirs face à face, ou nouées comme des anneaux de Moebius, ces nouvelles prétendant à la clôture parfaite, qu'elles n'atteignent pas cependant car une lecture vigilante finit par discerner sur ce corpus, lisse comme la peau d'un ange éternel, la cicatrice d'un cri lié à une filiation. " François Gramusset propose ici dix leçons de lecture des premières nouvelles fantastiques de Julio Cortazar, que celui-ci avait refusé de publier de son vivant, complétées par trois leçons métacritiques. Peu à peu, le lecteur apprend à discerner le rapport nouveau qui s'établit, dans ces nouvelles, entre la chair et la parole, jusqu'à reconnaître leur fusion et leur confusion en un corpus de lettre qui est le corps de l'Auteur. Le triple travail de la lecture, citation, commentaire et traduction, met en évidence l'autoengendrement auctorial comme origine de la nouvelle caortazarienne, et au delà, comme stratégie de survie de la littérature en cet âge du doute et du soupçon que fut le XXe siècle.
" Ecrites comme des miroirs face à face, ou nouées comme des anneaux de Moebius, ces nouvelles prétendant à la clôture parfaite, qu'elles n'atteignent pas cependant car une lecture vigilante finit par discerner sur ce corpus, lisse comme la peau d'un ange éternel, la cicatrice d'un cri lié à une filiation. " François Gramusset propose ici dix leçons de lecture des premières nouvelles fantastiques de Julio Cortazar, que celui-ci avait refusé de publier de son vivant, complétées par trois leçons métacritiques. Peu à peu, le lecteur apprend à discerner le rapport nouveau qui s'établit, dans ces nouvelles, entre la chair et la parole, jusqu'à reconnaître leur fusion et leur confusion en un corpus de lettre qui est le corps de l'Auteur. Le triple travail de la lecture, citation, commentaire et traduction, met en évidence l'autoengendrement auctorial comme origine de la nouvelle caortazarienne, et au delà, comme stratégie de survie de la littérature en cet âge du doute et du soupçon que fut le XXe siècle.