Orphée rebelle. Edition bilingue français-portugais

Par : Miguel Torga

Formats :

  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Nombre de pages100
  • PrésentationBroché
  • Poids0.13 kg
  • Dimensions13,0 cm × 20,0 cm × 0,7 cm
  • ISBN978-2-913751-50-7
  • EAN9782913751507
  • Date de parution01/11/2010
  • CollectionXénophilie
  • ÉditeurMainard (Pierre)
  • TraducteurBéatrice de Chavagnac

Résumé

"? J'élève ainsi la voix, par défi ? ", proclame Miguel Torga (1907-1995), poète-né, poète-né rebelle. Dans des poèmes aux titres lapidaires - "? Exhortation ? ", "? Dénonciation ? ", "? Examen ? ", "? Biographie ? ", "? Témoignage ? ", "? Prospection ? "... Orphée rebelle restitue son art poétique, sa mythologie personnelle et "? l'humanisme prométhéen et lyrique ? ". Certains commentateurs ont vu en lui "? un peu la conscience du Portugal ? ".
Son oeuvre à portée universelle ("? le local moins les murs ? "), incarne la rectitude, la franchise, la solitude de l'homme, poings serrés, entièrement nu sur le globe terraqué. Orphée rebelle constitue certainement (avec les Poèmes ibériques) le plus fort de son oeuvre poétique. Ce recueil fut publié la première fois en 1958 à Coimbra. La présente traduction est basée sur l'édition complète de ses poèmes parue à Lisbonne en 2000.
"? J'élève ainsi la voix, par défi ? ", proclame Miguel Torga (1907-1995), poète-né, poète-né rebelle. Dans des poèmes aux titres lapidaires - "? Exhortation ? ", "? Dénonciation ? ", "? Examen ? ", "? Biographie ? ", "? Témoignage ? ", "? Prospection ? "... Orphée rebelle restitue son art poétique, sa mythologie personnelle et "? l'humanisme prométhéen et lyrique ? ". Certains commentateurs ont vu en lui "? un peu la conscience du Portugal ? ".
Son oeuvre à portée universelle ("? le local moins les murs ? "), incarne la rectitude, la franchise, la solitude de l'homme, poings serrés, entièrement nu sur le globe terraqué. Orphée rebelle constitue certainement (avec les Poèmes ibériques) le plus fort de son oeuvre poétique. Ce recueil fut publié la première fois en 1958 à Coimbra. La présente traduction est basée sur l'édition complète de ses poèmes parue à Lisbonne en 2000.
Senhor Ventura
Miguel Torga
Poche
8,10 €
Bestiaire
Miguel Torga
Grand Format
19,00 €