Opera: versio Iberica VIII: Orationes VI, XXIII, XXII

Note moyenne 
 Gregorius nazianzenus et Bernard Coulie - Opera: versio Iberica VIII: Orationes VI, XXIII, XXII.
Parmi les discours de Grégoire de Nazianze, les discours " iréniques " 6, 22 et 23 forment un ensemble consacré à une réconciliation entre des partis... Lire la suite
179,35 € Neuf
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 7 mai et le 11 mai
En librairie

Résumé

Parmi les discours de Grégoire de Nazianze, les discours " iréniques " 6, 22 et 23 forment un ensemble consacré à une réconciliation entre des partis ecclésiastiques. Ils ont été traduits en géorgien par Ephrem Mtsiré (Ephrem le Petit), dans le dernier quart du XIe s., dans le complexe monastique de la Montagne Noire, près d'Antioche. Cette version n'est conservée que par un unique manuscrit géorgien, daté de 1800 et marqué par des particularités orthographiques exceptionnelles liées à la réforme linguistique engagée par le catholicos Anton Ier.
Celles-ci s'ajoutent aux caractères déjà complexes de la langue de traduction d'Ephrem. Le volume présente la première édition critique de ces textes. Celle-ci se base sur une étude de la réforme d'Anton Ier, de manière à pouvoir remonter à l'état du texte tel que produit par Ephrem. Elle s'appuie également sur une comparaison approfondie avec le texte grec tel qu'il est connu aujourd'hui. Ce volume est le huitième volume de l'édition des versions géorgiennes des oeuvres de Grégoire de Nazianze.

Caractéristiques

  • Date de parution
    09/06/2020
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-503-58683-0
  • EAN
    9782503586830
  • Présentation
    Relié
  • Nb. de pages
    238 pages
  • Poids
    0.67 Kg
  • Dimensions
    15,5 cm × 24,5 cm × 0,0 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos des auteurs

Grégoire de Nazianze (env. 33-39) est l'un des plus importants Pères de l'Eglise. Originaire de Cappadoce, puis évêque de Constantinople, il est connu comme Grégoire le Théologien et son oeuvre, rédigée en grec, a été traduite et diffusée également dans toutes les langues de l'Orient chrétien. Bernard Coulie est professeur d'études byzantines, arméniennes et géorgiennes à l'Université catholique de Louvain.
Il dirige le projet international d'édition et d'étude des oeuvres de Grégoire de Nazianze, et s'occupe en particulier des versions arméniennes et géorgiennes. Il est l'auteur de plusieurs volumes d'édition dans la série Corpus Nazianzenum et également du Répertoire des bibliothèques et des catalogues de manuscrits arméniens. Il est recteur honoraire de l'UCLouvain. Thamar Otkhmezuri est docteur en philologie et directrice de projets au Centre National des Manuscrits à Tbilisi (Géorgie).
Elle y coordonne les travaux portant sur les versions géorgiennes des oeuvres de Grégoire de Nazianze et leurs commentaires en géorgien, dont elle a publié plusieurs volumes. Elle dirige aussi un projet de recherche sur l'école géorgienne du Mont Athos.

Des mêmes auteurs

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

Opera: versio Iberica VIII: Orationes VI, XXIII, XXII est également présent dans les rayons

179,35 €