SOLDES

Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*

Occidentalismes, romans historiques postcoloniaux et identités nationales au XIXe siècle. Juan Antonio Mateos, Bankim Chandra Chatterjee, Marcus Clarke, Jurji Zaydan

Par : Maya Boutaghou
Formats :
Nous vous prions de nous excuser mais rencontrons momentanément des soucis d'approvisionnement. C’est le moment de vous laisser tenter par nos livres numériques et notre offre occasion.
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 24 novembre
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages523
  • PrésentationBroché
  • Poids0.7 kg
  • Dimensions15,5 cm × 23,5 cm × 2,5 cm
  • ISBN978-2-7453-2985-1
  • EAN9782745329851
  • Date de parution01/10/2016
  • CollectionLittérature générale comparée
  • ÉditeurHonoré Champion

Résumé

La rupture qu'imposerait la colonisation au pays colonisé n'efface pas une continuité culturelle qu'il appartient aux historiens de reconstituer. L'étude de l'émergence du roman dans les cultures colonisées est un des moyens de cette reconstitution ; elle permet aussi d'identifier ce roman au dessin d'une identité nationale à venir. Contre l'idée commune que la colonisation a privé le colonisé de son histoire, quatre écrivains, Juan Antonio Mateos, Bankim Chandra Chatterjee, Marcus Clarke, Jurji Zaydan, par leur action politique, par leur engagement et leurs créations littéraires, respectivement au Mexique, en Inde, en Australie et en Egypte au XIXe siècle, permettent de dessiner une généalogie et une histoire esthétiques et culturelles.
Cette histoire fait conclure : le colonisé n'a pas imité servilement le colon. Les mouvements esthétiques et littéraires dits "renaissants" montrent la complexité de la réponse du colonisé. L'identité, tant nationale que culturelle, s'édifie non seulement par la captation d'un héritage européen mais aussi par la reprise de formes esthétiques et narratives locales. Maya Boutaghou est Assistant Professor dans le Département de français à l'Université de Virginie.
Docteur en Littérature Comparée de l'Université de Limoges, elle a publié de nombreux articles sur le monde arabe et la francophonie, abordant notamment des questions de poétiques transculturelles en contexte postcolonial.