Mixités conjugales aujourd'hui

Par : Régine Delamotte
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages312
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.489 kg
  • Dimensions15,5 cm × 22,0 cm × 1,9 cm
  • ISBN979-10-240-0989-6
  • EAN9791024009896
  • Date de parution04/09/2018
  • CollectionPlurilectal
  • ÉditeurPURH

Résumé

Cet ouvrage traite des choix de vie, de désignation de soi et des autres et d'usages des langues de couples hétérogames, dits "mixtes". Les couples interrogés sont binationaux, unissant deux conjoints originaires de pays différents et de langues maternelles différentes. Ces différences s'assortissent la plupart du temps d'autres, dont l'ethnie, la culture, la religion, le milieu social, l'éducation, etc.
L'ouvrage part de deux constats généraux. D'une part, la mobilité (choisie ou imposée) des personnes rend nos sociétés contemporaines de plus en plus multiculturelles et multilingues. La mixité conjugale, conséquence de cette mobilité, est en nette augmentation. D'autre part, les travaux qui s'intéressent aux couples mixtes en montrent la très grande diversité, les époques et les contextes multipliant les enjeux des politiques familiales et des valeurs humaines dont ces couples sont porteurs.
De nombreuses questions se posent alors. Quels sont, au sein du couple, les démarches d'accommodation à l'autre, les processus d'influence et de pouvoir, les places occupées par les hommes et les femmes dans les prises de décisions familiales ? De quelles concertations et négociations la transmission des langues et des cultures aux enfants et les modes de leur scolarisation font-ils l'objet ? Y a-t-il des spécificités partagées par la plupart des couples mixtes qui justifient qu'on les étudie comme une catégorie à part...
A travers des enquêtes menées dans différents pays, régions et contextes sociaux, l'ouvrage donne la mesure de la richesse des discours tenus, des problèmes posés, des réponses apportées par les analyses et des questions qui restent ouvertes pour de futures recherches.
Cet ouvrage traite des choix de vie, de désignation de soi et des autres et d'usages des langues de couples hétérogames, dits "mixtes". Les couples interrogés sont binationaux, unissant deux conjoints originaires de pays différents et de langues maternelles différentes. Ces différences s'assortissent la plupart du temps d'autres, dont l'ethnie, la culture, la religion, le milieu social, l'éducation, etc.
L'ouvrage part de deux constats généraux. D'une part, la mobilité (choisie ou imposée) des personnes rend nos sociétés contemporaines de plus en plus multiculturelles et multilingues. La mixité conjugale, conséquence de cette mobilité, est en nette augmentation. D'autre part, les travaux qui s'intéressent aux couples mixtes en montrent la très grande diversité, les époques et les contextes multipliant les enjeux des politiques familiales et des valeurs humaines dont ces couples sont porteurs.
De nombreuses questions se posent alors. Quels sont, au sein du couple, les démarches d'accommodation à l'autre, les processus d'influence et de pouvoir, les places occupées par les hommes et les femmes dans les prises de décisions familiales ? De quelles concertations et négociations la transmission des langues et des cultures aux enfants et les modes de leur scolarisation font-ils l'objet ? Y a-t-il des spécificités partagées par la plupart des couples mixtes qui justifient qu'on les étudie comme une catégorie à part...
A travers des enquêtes menées dans différents pays, régions et contextes sociaux, l'ouvrage donne la mesure de la richesse des discours tenus, des problèmes posés, des réponses apportées par les analyses et des questions qui restent ouvertes pour de futures recherches.