Mari d'Ingrid. - Traduit de l'anglais par Gérard Augustin
Par :Formats :
- Paiement en ligne :
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
- Retrait Click and Collect en magasin gratuit
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages72
- PrésentationBroché
- Poids0.09 kg
- Dimensions13,5 cm × 21,5 cm × 0,4 cm
- ISBN978-2-296-06513-0
- EAN9782296065130
- Date de parution24/11/2008
- CollectionLevée d'ancre
- ÉditeurL'Harmattan
Résumé
Paul Henry dit que Mari d'Ingrid est "un livre de fantômes", un livre du "désir et (de) la perte d'amour", la quête et l'égarement d'amour. Fortement enracinée dans le quotidien, cette poésie n'en révèle pas moins le sacré qui se cache derrière chaque geste, chaque mot. Le "fantôme", c'est le présent réminiscent (et le poète se délivre ainsi de sa souffrance), c'est l'image secrète de notre vie, cette image tragique qui résume notre historicité.
Paul Henry dit que Mari d'Ingrid est "un livre de fantômes", un livre du "désir et (de) la perte d'amour", la quête et l'égarement d'amour. Fortement enracinée dans le quotidien, cette poésie n'en révèle pas moins le sacré qui se cache derrière chaque geste, chaque mot. Le "fantôme", c'est le présent réminiscent (et le poète se délivre ainsi de sa souffrance), c'est l'image secrète de notre vie, cette image tragique qui résume notre historicité.