Marguerite Duras : l'écriture comme un fleuve asiatique. Représentation narrative de la vie familiale dans les oeuvres de l'auteur
Par :Formats :
Expédié sous 127 jours
Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
- Paiement en ligne :
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 2 novembreCet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
- Retrait Click and Collect en magasin gratuit
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 2 novembre
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages237
- PrésentationBroché
- Poids0.29 kg
- Dimensions13,5 cm × 21,5 cm × 1,8 cm
- ISBN978-2-343-07081-0
- EAN9782343070810
- Date de parution01/09/2015
- CollectionApproches littéraires
- ÉditeurL'Harmattan
Résumé
Le thème des relations familiales est récurrent dans l'oeuvre de Marguerite Duras. Cependant la singularité de ses écrits littéraires réside moins dans la reconstitution de vies domestiques que dans l'image parlante qu'elle en donne. En effet, la romancière n'interroge-t-elle pas avant tout la réalité familiale comme lieu de remise en cause du langage ? Cet essai se propose d'observer d'une part, en quoi Marguerite Duras refuse l'ordre narratif traditionnel lorsqu'il lui faut représenter le chaos de la vie familiale ; et d'autre part, la reconstitution du monde fictionnel qu'elle opère en décousant la syntaxe narrative.
La recherche de l'unité familiale ne conduit-elle pas la romancière à subvertir les normes du langage littéraire pour retrouver, dépasser et même abolir le temps passé perdu ? Pour nourrir une écriture à la fois torrentielle par la quantité de choses qu'elle charrie mais lente comme les grands fleuves asiatiques si chers à Duras - le Mékong ou le Gange - qui emmènent, dit-elle dans L'Amant : "tout ce qui vient, des paillotes, des forêts, des incendies éteints, des oiseaux morts, des chiens morts, des tigres, des buffles noyés, des hommes noyés, des leurres, des îles de jacinthes d'eau agglutinées [.] où tout est emporté par la tempête profonde et vertigineuse du courant intérieur et reste en suspens à la surface de la force du fleuve."
La recherche de l'unité familiale ne conduit-elle pas la romancière à subvertir les normes du langage littéraire pour retrouver, dépasser et même abolir le temps passé perdu ? Pour nourrir une écriture à la fois torrentielle par la quantité de choses qu'elle charrie mais lente comme les grands fleuves asiatiques si chers à Duras - le Mékong ou le Gange - qui emmènent, dit-elle dans L'Amant : "tout ce qui vient, des paillotes, des forêts, des incendies éteints, des oiseaux morts, des chiens morts, des tigres, des buffles noyés, des hommes noyés, des leurres, des îles de jacinthes d'eau agglutinées [.] où tout est emporté par la tempête profonde et vertigineuse du courant intérieur et reste en suspens à la surface de la force du fleuve."
L'éditeur en parle
Le thème des relations familiales est récurrent dans l oeuvre de Marguerite Duras. Cependant, la singularité de ses écrits littéraires réside moins dans la reconstitution de vies domestiques que dans l image parlante qu elle en donne ? En effet, la romancière n interroge-t-elle pas avant tout la réalité familiale comme lieu de remise en cause du langage ? Cette étude se propose d observer d une part, en quoi Marguerite Duras refuse l ordre narratif traditionnel lorsqu il lui faut représenter le chaos de la vie familiale ; et d autre part, la reconstitution du monde fictionnel qu elle opère en décousant la syntaxe narrative.




