Marc'h Al Lorc'h - Edition en breton - Album

Note moyenne 
Bertrand Galic et Marc Lizano - Marc'h Al Lorc'h - Edition en breton.
Après le succès de l'unique adaptation en bande dessinée du chef-d'oeuvre de Pierre-Jakez Hélias, Bertrand Galic et Marc Lizano proposent une édition... Lire la suite
24,95 € Neuf
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 24 janvier et le 26 janvier
En librairie

Résumé

Après le succès de l'unique adaptation en bande dessinée du chef-d'oeuvre de Pierre-Jakez Hélias, Bertrand Galic et Marc Lizano proposent une édition limitée en breton. Cette édition limitée est traduite par Mannaig Thomas, maître de conférences en littérature bretonne à l'Université de Brest. Elle a réalisé l'inventaire du fonds d'archives Pierre-Jakez Hélias déposé au Centre de recherche bretonne et celtique (CRBC), et a soutenu, en 2010, une thèse sur Le Cheval d'orgueil (Pierre-Jakez Hélias et Le Cheval d'orgueil : le regard d'un enfant, l'oeil d'un peintre).
Plus récemment, en 2015, elle a publié en collaboration avec Ronan Calvez une édition critique des manuscrits des pièces de théâtre de Pierre Jakez Hélias sous le titre, Théâtre social. La graphie qui a été utilisée est celle qui est actuellement majoritaire dans les écoles immersives et bilingues (breton-français) en Bretagne.

Caractéristiques

  • Date de parution
    02/11/2016
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-302-05600-8
  • EAN
    9782302056008
  • Format
    Album
  • Présentation
    Relié
  • Nb. de pages
    160 pages
  • Poids
    0.832 Kg
  • Dimensions
    20,2 cm × 28,3 cm × 2,0 cm

Avis libraires et clients

Des mêmes auteurs

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés

Marc'h Al Lorc'h - Edition en breton est également présent dans les rayons

24,95 €