Malinche l'Indienne. L'autre conquête du Mexique

Par : Anna Lanyon

Formats :

Définitivement indisponible
Cet article ne peut plus être commandé sur notre site (ouvrage épuisé ou plus commercialisé). Il se peut néanmoins que l'éditeur imprime une nouvelle édition de cet ouvrage à l'avenir. Nous vous invitons donc à revenir périodiquement sur notre site.
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages240
  • PrésentationBroché
  • FormatPoche
  • Poids0.145 kg
  • Dimensions11,0 cm × 17,0 cm × 1,7 cm
  • ISBN2-228-89861-9
  • EAN9782228898614
  • Date de parution07/05/2004
  • CollectionPetite Bibliothèque Voyageurs
  • ÉditeurPayot

Résumé

En juillet 1519, lorsque Hernán Cortés se lança dans ce qu'on appelle aujourd'hui la conquête du Mexique, une Amérindienne était à ses côtés. Elle devint le témoin des événements tragiques qui suivirent. Cortés l'appelait Marina ; l'histoire se souvient d'elle sous le nom de Malinche. Elle était née vers 1500 dans l'isthme de Tehuantepec, au sud du Mexique. Vendue enfant comme esclave, elle fut offerte avec d'autres femmes à Cortés en mars 1519.
Comme elle connaissait deux langues, le maya et le nahuatl, et qu'un Espagnol de l'expédition parlait le maya, elle devint le truchement indispensable pour entrer en contact avec l'empire mexica. C'est donc cette jeune Amérindienne qui adressa au puissant souverain Moctezuma les premières paroles du conquistador. Mais de son interprète Cortés fita
En juillet 1519, lorsque Hernán Cortés se lança dans ce qu'on appelle aujourd'hui la conquête du Mexique, une Amérindienne était à ses côtés. Elle devint le témoin des événements tragiques qui suivirent. Cortés l'appelait Marina ; l'histoire se souvient d'elle sous le nom de Malinche. Elle était née vers 1500 dans l'isthme de Tehuantepec, au sud du Mexique. Vendue enfant comme esclave, elle fut offerte avec d'autres femmes à Cortés en mars 1519.
Comme elle connaissait deux langues, le maya et le nahuatl, et qu'un Espagnol de l'expédition parlait le maya, elle devint le truchement indispensable pour entrer en contact avec l'empire mexica. C'est donc cette jeune Amérindienne qui adressa au puissant souverain Moctezuma les premières paroles du conquistador. Mais de son interprète Cortés fita