Le Père Régis-Marie de La Teyssonnière est prêtre du diocèse de Tarbes et Lourdes, chapelain du sanctuaire de Notre-Dame de Lourdes. Il a parcouru le monde pour préparer aux pèlerinages qui se rendaient à Lourdes. Il est l'un des meilleurs spécialistes des Apparitions et de la vie de sainte Bernadette. Auteur d'une vingtaine d'ouvrages bien connus des libraires, il donne des conférences et intervient dans les médias (Radio Présence, RCF, Radio Notre-Dame, télévision Kto, etc. ). Régis-Marie de La Teyssonnière és prevere de la diòcesi francesa de Tarbes et Lourdes i capellà del Santuari Notre-Dame de Lourdes. És autor d'una desena de llibres, en francès, sobre santa Bernadette i la Mare de Déu de Lourdes.
Lourdes de spiritualiteit van Bernadette
Par :Formats :
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages112
- PrésentationBroché
- Poids0.125 kg
- Dimensions12,0 cm × 19,0 cm × 0,9 cm
- ISBN978-2-490105-03-8
- EAN9782490105038
- Date de parution17/01/2018
- CollectionSPIRITUALITE
- ÉditeurONTAU
- TraducteurMark Kemseke
Résumé
Lorsque nous entendons parler de Lourdes, c'est le plus souvent sur les processions, l'écoute de l'Ave Maria, le chapelet, l'eau de la Source, la Grotte, les grâces, les guérisons, les miracles, les impossibilités qui deviennent des réalités... Quand vous êtes à Lourdes, vous trouvez que vous avez une place dans cette foule de personnes de tous horizons, des gens qui sont autant pris par ce qu'ils vivent en étant avec d'autres qu'ils le sont par leur relation avec Dieu.
De près ou de loin, lorsque nous nous tournons vers Notre-Dame de Lourdes, nous bénéficions sans aucun doute de l'accueil qui a été réservé à sainte Bernadette et, à notre tour, nous prolongeons l'expérience qu'elle a eue. C'est cette trajectoire spirituelle qui est décrite simplement dans ce livre. TRADUCTION EN NEERLANDAIS - ce livre a été traduit en 5 langues. De auteur aarzelt niet om bij de voorstelling van de spiritualiteit van Bernadette haar bij de Grot te tonen terwijl ze de rozenkrans bidt, de kruisweg doet en de naastenliefde beleeft.
En wanneer hij Lourdes beschrijft als een eucharistisch heiligdom, dan zien wij Bernadette de Mis beleven, door zich aan Jezus te offeren om met Hem verenigd te zijn - want dat is de kern van het gebed voor de zondaars die wij zijn. In zijn voorwoord schrijft Mgr. Herman Woorts, hulpbisschop van Utrecht en referent van de Nederlandse Kerkprovincie voor de bedevaarten, dat "dit boek onze bedevaart naar Lourdes wil verdiepen, door het innerlijk leven van Bernadette beter te leren kennen, in relatie tot onze Heer Jezus Christus en zijn Evangelie...
Het licht in haar leven is nooit zonder het kruis geweest. Bernadette heeft de woorden Per crucem ad lucem sterk beleefd".
De près ou de loin, lorsque nous nous tournons vers Notre-Dame de Lourdes, nous bénéficions sans aucun doute de l'accueil qui a été réservé à sainte Bernadette et, à notre tour, nous prolongeons l'expérience qu'elle a eue. C'est cette trajectoire spirituelle qui est décrite simplement dans ce livre. TRADUCTION EN NEERLANDAIS - ce livre a été traduit en 5 langues. De auteur aarzelt niet om bij de voorstelling van de spiritualiteit van Bernadette haar bij de Grot te tonen terwijl ze de rozenkrans bidt, de kruisweg doet en de naastenliefde beleeft.
En wanneer hij Lourdes beschrijft als een eucharistisch heiligdom, dan zien wij Bernadette de Mis beleven, door zich aan Jezus te offeren om met Hem verenigd te zijn - want dat is de kern van het gebed voor de zondaars die wij zijn. In zijn voorwoord schrijft Mgr. Herman Woorts, hulpbisschop van Utrecht en referent van de Nederlandse Kerkprovincie voor de bedevaarten, dat "dit boek onze bedevaart naar Lourdes wil verdiepen, door het innerlijk leven van Bernadette beter te leren kennen, in relatie tot onze Heer Jezus Christus en zijn Evangelie...
Het licht in haar leven is nooit zonder het kruis geweest. Bernadette heeft de woorden Per crucem ad lucem sterk beleefd".
Lorsque nous entendons parler de Lourdes, c'est le plus souvent sur les processions, l'écoute de l'Ave Maria, le chapelet, l'eau de la Source, la Grotte, les grâces, les guérisons, les miracles, les impossibilités qui deviennent des réalités... Quand vous êtes à Lourdes, vous trouvez que vous avez une place dans cette foule de personnes de tous horizons, des gens qui sont autant pris par ce qu'ils vivent en étant avec d'autres qu'ils le sont par leur relation avec Dieu.
De près ou de loin, lorsque nous nous tournons vers Notre-Dame de Lourdes, nous bénéficions sans aucun doute de l'accueil qui a été réservé à sainte Bernadette et, à notre tour, nous prolongeons l'expérience qu'elle a eue. C'est cette trajectoire spirituelle qui est décrite simplement dans ce livre. TRADUCTION EN NEERLANDAIS - ce livre a été traduit en 5 langues. De auteur aarzelt niet om bij de voorstelling van de spiritualiteit van Bernadette haar bij de Grot te tonen terwijl ze de rozenkrans bidt, de kruisweg doet en de naastenliefde beleeft.
En wanneer hij Lourdes beschrijft als een eucharistisch heiligdom, dan zien wij Bernadette de Mis beleven, door zich aan Jezus te offeren om met Hem verenigd te zijn - want dat is de kern van het gebed voor de zondaars die wij zijn. In zijn voorwoord schrijft Mgr. Herman Woorts, hulpbisschop van Utrecht en referent van de Nederlandse Kerkprovincie voor de bedevaarten, dat "dit boek onze bedevaart naar Lourdes wil verdiepen, door het innerlijk leven van Bernadette beter te leren kennen, in relatie tot onze Heer Jezus Christus en zijn Evangelie...
Het licht in haar leven is nooit zonder het kruis geweest. Bernadette heeft de woorden Per crucem ad lucem sterk beleefd".
De près ou de loin, lorsque nous nous tournons vers Notre-Dame de Lourdes, nous bénéficions sans aucun doute de l'accueil qui a été réservé à sainte Bernadette et, à notre tour, nous prolongeons l'expérience qu'elle a eue. C'est cette trajectoire spirituelle qui est décrite simplement dans ce livre. TRADUCTION EN NEERLANDAIS - ce livre a été traduit en 5 langues. De auteur aarzelt niet om bij de voorstelling van de spiritualiteit van Bernadette haar bij de Grot te tonen terwijl ze de rozenkrans bidt, de kruisweg doet en de naastenliefde beleeft.
En wanneer hij Lourdes beschrijft als een eucharistisch heiligdom, dan zien wij Bernadette de Mis beleven, door zich aan Jezus te offeren om met Hem verenigd te zijn - want dat is de kern van het gebed voor de zondaars die wij zijn. In zijn voorwoord schrijft Mgr. Herman Woorts, hulpbisschop van Utrecht en referent van de Nederlandse Kerkprovincie voor de bedevaarten, dat "dit boek onze bedevaart naar Lourdes wil verdiepen, door het innerlijk leven van Bernadette beter te leren kennen, in relatie tot onze Heer Jezus Christus en zijn Evangelie...
Het licht in haar leven is nooit zonder het kruis geweest. Bernadette heeft de woorden Per crucem ad lucem sterk beleefd".