SOLDES

Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*

Logisch! B2-C1. Les clés de l'allemand : le système des cas et des verbes

Par : Marianne Carroué, Uta Schmitt
Nous vous prions de nous excuser mais rencontrons momentanément des soucis d'approvisionnement. C’est le moment de vous laisser tenter par nos livres numériques et notre offre occasion.
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 12 novembre
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Disponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages367
  • FormatGrand Format
  • PrésentationBroché
  • Poids0.61 kg
  • Dimensions16,5 cm × 24,0 cm × 2,0 cm
  • ISBN978-2-340-10195-1
  • EAN9782340101951
  • Date de parution10/06/2025
  • ÉditeurEllipses

Résumé

Cette grammaire s'adresse en priorité aux germanistes francophones (université, classes préparatoires). Elle peut également être utile aux apprenants qui s'intéressent au fonctionnement de la langue allemande et notamment aux lycéens de Terminale désirant poursuivre des études d'allemand ou encore, aux non spécialistes du supérieur. S'articulant autour des deux aspects essentiels à la maitrise de la langue allemande (les cas et les verbes), régulièrement sources de difficultés, cet ouvrage repose sur une approche contrastive entre la grammaire allemande et française offrant ainsi de nombreux éléments de compréhension.
Pensé pour répondre aux besoins de chacun, grâce à sa présentation par étapes, il comprend : des explications accompagnées de nombreux exemples pour la plupart traduits en français ; au niveau des exercices, du vocabulaire à la portée de tout apprenant de niveau B1, pour encourager une concentration maximum sur le fait grammatical ; des explications des faits grammaticaux de l'allemand prenant en compte l'impact du français dans l'apprentissage de l'allemand dès que les structures diffèrent d'une langue à l'autre ou lorsqu'elles n'existent qu'en allemand ; des rubriques "Astuce" et "Attention" tout au long de l'ouvrage ; un index avec des entrées en allemand et en français pour retrouver facilement les points de grammaire.