Lire Maria Mercè Marçal. A propos de Bruixa de dol

Par : Fabrice Corrons, Sandrine Frayssinhes Ribes

Formats :

Actuellement indisponible
Cet article est actuellement indisponible, il ne peut pas être commandé sur notre site pour le moment. Nous vous invitons à vous inscrire à l'alerte disponibilité, vous recevrez un e-mail dès que cet ouvrage sera à nouveau disponible.
  • Nombre de pages169
  • PrésentationBroché
  • Poids0.32 kg
  • Dimensions16,0 cm × 24,0 cm × 1,5 cm
  • ISBN978-2-84974-141-2
  • EAN9782849741412
  • Date de parution07/03/2012
  • CollectionCultura Catalana
  • ÉditeurTrabucaire Editions

Résumé

Maria-Mercè Marçal (Barcelone, 1952-1998) est une figure rebelle de la culture catalane contemporaine. Après des études de lettres classiques, elle enseigne la langue et la littérature catalanes en lycée. Dès 1977 elle publie plusieurs recueils de poèmes, le roman La passio segons Renée Vivien (1994) et traduit de nombreuses auteures étrangères comme Colette, Marguerite Yourcenar et Leonor Fini.
Son engagement féministe a marqué la vie littéraire et sociale catalane à tel point que des chansonniers de la veine de Maria del Mar Bonet, Ramon Rossell et Miguel Poveda continuent à faire vivre sa poésie.Cet ouvrage est la première étude publiée en France sur cette artiste engagée : centré sur le recueil Bruixa de dol (1979), oeuvre au programme de l'épreuve de catalan de l'agrégation externe d'Espagnol de 2012, il offre au lecteur, étudiant, enseignant, amoureux de la langue catalane ou simplement curieux de poésie - un éventail d'analyses de la présence de la tradition poétique à la révolte du corps en textes, de l'influence étrangère à la filiation marçalienne...
Maria-Mercè Marçal (Barcelone, 1952-1998) est une figure rebelle de la culture catalane contemporaine. Après des études de lettres classiques, elle enseigne la langue et la littérature catalanes en lycée. Dès 1977 elle publie plusieurs recueils de poèmes, le roman La passio segons Renée Vivien (1994) et traduit de nombreuses auteures étrangères comme Colette, Marguerite Yourcenar et Leonor Fini.
Son engagement féministe a marqué la vie littéraire et sociale catalane à tel point que des chansonniers de la veine de Maria del Mar Bonet, Ramon Rossell et Miguel Poveda continuent à faire vivre sa poésie.Cet ouvrage est la première étude publiée en France sur cette artiste engagée : centré sur le recueil Bruixa de dol (1979), oeuvre au programme de l'épreuve de catalan de l'agrégation externe d'Espagnol de 2012, il offre au lecteur, étudiant, enseignant, amoureux de la langue catalane ou simplement curieux de poésie - un éventail d'analyses de la présence de la tradition poétique à la révolte du corps en textes, de l'influence étrangère à la filiation marçalienne...