Lettres égyptiennes - Tome 3, La littérature du Moyen Empire - Grand Format

Note moyenne 
Dans la très prolixe littérature égyptologique, il existe un clivage entre les ouvrages de civilisation et les ouvrages de hiéroglyphes. Si l'on utilise... Lire la suite
35,00 € Neuf
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 14 mai et le 15 mai
En librairie

Résumé

Dans la très prolixe littérature égyptologique, il existe un clivage entre les ouvrages de civilisation et les ouvrages de hiéroglyphes. Si l'on utilise les textes pour argumenter un fait, ils sont toujours présentés en traduction, très souvent partielle, mais jamais dans leur version originale. Or un peuple et sa culture sont indissociables de leur langue. Vouloir connaître cette civilisation sans s'intéresser à ses textes, c'est se priver d'un atout essentiel : l'opinion personnelle.
Car c'est bien de cela qu'il est question dans cet ouvrage : fournir les éléments nécessaires à une approche personnelle da textes et de leur contenu, pour ne pas eue dépendant de la traduction d'un tiers. C'est l'unique façon, pour l'amateur, d'accéder directement et profondément à la culture et à l'histoire de l'Egypte ancienne. Ainsi est née cette collection de Lettres égyptiennes. qui propose de découvrir la civilisation pharaonique à travers sa littérature : textes fondateurs, hymnes religieux, écrits officieux, biographies, récits de campagnes ou de batailles...
Dans ce troisième volet sont traduits et analysés tous les textes fondateurs de la littérature du Moyen Empire : les romans, les Enseignements, la littérature dite "pessimiste", la littérature religieuse, les textes de propagande royale... Chaque texte est donné en hiéroglyphes et/ou en hiératique, le plus souvent sous sa forme originale, en intégralité, sans sélection arbitraire. Afin de faciliter sa traduction, il est accompagné de sa translittération, de notes grammaticales ou épigraphiques et d'un lexique intégral du vocabulaire usité.
L'étudiant en épigraphie égyptienne trouvera là un exercice destiné à meurt en pratique ses compétences en hiéroglyphes et disposera d'une analyse grammaticale systématique des phrases, agrémentée de rappels et d'élargissements sur un sujet donné. De surcroît, cet ouvrage est bien plus qu'un livre d'exercices. Chaque texte est suivi de sa traduction intégrale— fait suffisamment rare pour être signalé —et accompagné, lorsque cela s'y prête, d'encarts thématiques, nombreux et variés, destinés à éclairer ou expliciter certains aspects de civilisation abordés par le texte en question.
Ainsi, cet ouvrage, qui s'adresse aux universitaires, aux étudiants, aux passionnés ou aux amateurs de l'Egypte ancienne, est à la fois un livre d'histoire, un livre d'exercices épigraphiques, une grammaire, un lexique hiéroglyphique. un livre de découverte de la civilisation pharaonique...

Caractéristiques

  • Date de parution
    05/10/2016
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-330-06088-6
  • EAN
    9782330060886
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Relié
  • Nb. de pages
    800 pages
  • Poids
    0.955 Kg
  • Dimensions
    15,0 cm × 24,8 cm × 4,7 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Michel Dessoudeix

Scientifique de formation, ingénieur diplômé de l'Institut national polytechnique de Toulouse, agrégé de sciences physiques et docteur en chimie, Michel Dessoudeix étudie l'Egypte ancienne depuis plus de vingt-cinq ans. Il se consacre désormais entièrement à l'égyptologie dans l'Association toulousaine d'égyptologie, où il enseigne l'écriture hiéroglyphique, l'histoire et la civilisation égyptiennes depuis plus de dix ans.
Il est l'auteur de Chronique de l'Egypte ancienne (Actes Sud 2008), Lettres égyptiennes I (Actes Sud 2010) et Lettres égyptiennes II (Actes Sud, 2012).

Du même auteur

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

Lettres égyptiennes - Tome 3, La littérature du Moyen Empire est également présent dans les rayons

35,00 €