OFFRE LISEUSES

Une liseuse achetée = une housse offerte* jusqu'au 21 juin

Les prophètes

Par : Jean Grosjean
Expédié sous 127 jours
Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
Nous vous prions de nous excuser mais rencontrons momentanément des soucis d'approvisionnement. C’est le moment de vous laisser tenter par nos livres numériques et notre offre occasion.
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 14 octobre
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages288
  • FormatGrand Format
  • PrésentationBroché
  • Poids0.25 kg
  • Dimensions11,8 cm × 18,5 cm × 2,0 cm
  • ISBN2-07-022968-8
  • EAN9782070229680
  • Date de parution17/03/1955
  • CollectionBlanche
  • ÉditeurGallimard

Résumé

Les peuples du Proche-Orient ont-ils inventé la culture aux deux sens du mot ? Ils ont en tous cas su en vivre les exigences et en éviter les impasses en palliant chaque inconvénient par des solutions originales. Par exemple la notion d'histoire engendra celle de patrie comme terre de la vie supérieure, mais toute patrie est fragile et peut tomber dans la gueule des porcs (nous en savons quelque chose).
Ézéchiel invente alors de susbtituer le livre à la patrie. Le livre saint n'a pu remplacer la Terre Sainte efficacement que grâce à la pléiade des prophètes d'Israël et de Juda. L'originalité absolue de leur ton a permis la Bible. C'est autour d'eux qu'elle s'est constituée, à cause d'eux qu'elle eut le destin qu'on sait. Ailleurs qu'en eux, elle est plus facile à minimiser qu'à défendre. S'ils sont actuellement ce que les Français non-hébraïsants en connaissent le plus mal, c'est sans doute parce que les traductions et leurs lecteurs ont oublié que la parole s'entend.
Voici un essai de rompre ce mur de silence, de transmettre vers par vers le mouvement des grandes paroles prophétiques. Le traducteur a tenté de sauver le rythme le plus qu'il a pu, et quelque chose des allitérations. Si la langue française dispose de moyens encore faibles, si elle est plus riche de particules que d'accents et de gutturales, du moins s'est-elle assez affranchie de la rhétorique gréco-latine pour aller à la rencontre d'une profération sémitique.
Ceci est bien davantage qu'une nouvelle traduction des textes prophétiques de la Bible. Jean Grosjean est parvenu à rendre en poésie française la poésie hébraïque. Qu'il s'agisse du Cantique de Débora, d'Ézéchiel, d'Habacuc ou de Job, les rythmes et l'ampleur auxquels il atteint ont la sonorité même d'une poésie première. On pense à l'admirable authorized version d'Angleterre, et à certaines belles traductions françaises du XVIIe siècle.
On a enfin le sentiment d'avoir affaire à une poésie millénaire.
Oedipe roi
5/5
3.7/5
Sophocle
E-book
3,99 €
Antigone
3.8/5
Sophocle
Poche
5,40 €
Electre
3/5
3/5
Electre
Sophocle
E-book
5,49 €
Le Coran
Le Coran
Jean-Louis Schlegel
Poche
10,50 €
La nuit spirituelle
La nuit spirituelle
Lydie Dattas
E-book
5,49 €
Jonas
Jonas
Jean Grosjean
E-book
11,99 €
Nathanaël
Nathanaël. Poèmes
Jean Grosjean
E-book
9,49 €
Samson
Samson
Jean Grosjean
E-book
6,49 €