Les epistres des dames de Grèce - Une version médiévale en prose française des Héroïdes d'Ovide

Luca Barbieri

Note moyenne 
Luca Barbieri - Les epistres des dames de Grèce - Une version médiévale en prose française des Héroïdes d'Ovide.
Première traduction connue des Héroïdes, le " volgarizzamento " de treize épîtres d'Ovide en français médiéval est inséré dans une version du... Lire la suite
24,00 € Neuf
Expédié sous 2 à 4 semaines
Livré chez vous entre le 29 mai et le 12 juin
En librairie

Résumé

Première traduction connue des Héroïdes, le " volgarizzamento " de treize épîtres d'Ovide en français médiéval est inséré dans une version du Roman de Troie en prose composée à la cour du roi lettré Robert d'Anjou, à Naples vers 1330-1340. Ce milieu culturel très fécond, couronné par la présence du jeune Boccace, sera d'une importance capitale pour le développement de la littérature européenne. L'édition de ces textes est une contribution significative à la connaissance des échanges entre la France et l'Italie et des liens entre littérature latine classique et amour courtois. Elle permet également de marquer une étape dans l'évolution de la langue à l'orée de la transition vers le moyen français

Caractéristiques

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Luca Barbieri

Luca Barbieri est chargé de cours de philologie romane à l'Université de Genève. Spécialiste de la lyrique médiévale en langue d'oc et d'oïl, il a publié l'édition critique des chansons du trouvère Hugues de Berzé ainsi qu'une monographie sur les Héroïdes en français médiéval. Il prépare actuellement l'édition commentée de deux versions en prose du Roman de Troie

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

24,00 €