Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
Le sous-titre de l'ouvrage précise : Ce que l'on ne trouve en aucun livre. Et pour cause : Tîfâchî (XIIIe siècle), qui fut l'un des plus grands conteurs...
Lire la suite
Livré chez vous entre le 27 septembre et le 1 octobre
En librairie
Résumé
Le sous-titre de l'ouvrage précise : Ce que l'on ne trouve en aucun livre. Et pour cause : Tîfâchî (XIIIe siècle), qui fut l'un des plus grands conteurs de l'Orient, recense ici, au fil de chapitres évocateurs ("Des agents de débauche", "Des femmes libertines", "Des homophiles et des jeunes imberbes", "Du massage, ou des femmes entre elles"), les mille et une délicieuses turpitudes auxquelles donne lieu l'acte d'amour. Est-il besoin de dire que ce chef-d'oeuvre de l'érotisme hard, d'une liberté de ton qui laisse pantois, n'a fait à ce jour l'objet d'aucune édition en langue arabe : la seule version originale que nous en possédions se trouve être encore à l'état de manuscrit. C'est à partir de ce texte que René R. Khawam a réalisé la présente traduction, sans en retrancher un mot.