Les 500 expressions type de l'anglais
3e édition
Par : Formats :
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages224
- PrésentationBroché
- Poids0.265 kg
- Dimensions14,0 cm × 22,0 cm × 1,2 cm
- ISBN978-2-7590-1476-7
- EAN9782759014767
- Date de parution09/11/2011
- CollectionPrincipes
- ÉditeurStudyrama
Résumé
Nouvelle couverture et nouvelle charte de collection. L'anglais possède un grand nombre d'expressions idiomatiques, ces « formules » dont on connaît chaque mot, mais dont il est impossible de deviner le sens. Vous trouverez ici 500 des plus usitées d'entre elles. Pour chaque expression, une ou plusieurs traductions sont proposées, éventuellement son origine et son équivalent français si ces informations aident à la mémorisation, de même que des exemples.
Vous posséderez ainsi toutes les bases pour adapter la traduction de l'expression à un contexte différent. Cet ouvrage constitue un outil particulièrement efficace pour les étudiants en classes préparatoires aux concours des grandes écoles.
Vous posséderez ainsi toutes les bases pour adapter la traduction de l'expression à un contexte différent. Cet ouvrage constitue un outil particulièrement efficace pour les étudiants en classes préparatoires aux concours des grandes écoles.
Nouvelle couverture et nouvelle charte de collection. L'anglais possède un grand nombre d'expressions idiomatiques, ces « formules » dont on connaît chaque mot, mais dont il est impossible de deviner le sens. Vous trouverez ici 500 des plus usitées d'entre elles. Pour chaque expression, une ou plusieurs traductions sont proposées, éventuellement son origine et son équivalent français si ces informations aident à la mémorisation, de même que des exemples.
Vous posséderez ainsi toutes les bases pour adapter la traduction de l'expression à un contexte différent. Cet ouvrage constitue un outil particulièrement efficace pour les étudiants en classes préparatoires aux concours des grandes écoles.
Vous posséderez ainsi toutes les bases pour adapter la traduction de l'expression à un contexte différent. Cet ouvrage constitue un outil particulièrement efficace pour les étudiants en classes préparatoires aux concours des grandes écoles.