Le "théâtre" immobile de János Pilinszky - Lu dans l'optique de Mallarmé, Simone Weil et Robert Wilson - Grand Format

Note moyenne 
Le changement esthético-poétique qui se produit dans les années 1970 dans l'oeuvre de Jànos Pilinszky trouve une partie de son origine en France grâce... Lire la suite
32,50 € Neuf
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 30 avril et le 4 mai
En librairie

Résumé

Le changement esthético-poétique qui se produit dans les années 1970 dans l'oeuvre de Jànos Pilinszky trouve une partie de son origine en France grâce aux nombreux séjours qu'il y effectue à cette époque, mais aussi grâce aux trois domaines qui retiennent son attention lors de ces visites : d'abord l'oeuvre de Simone Weil (dont une réception tardive de grande envergure se trouve dans l'oeuvre de Pilinszky), ensuite le renouveau liturgique qui servira de modèle à sa conception du théâtre, et finalement la prise de connaissance du théâtre de Robert (Bob) Wilson.
Sous l'égide de l'idée de Simone Weil sur le rapport opposé de la personne et du sacré, Pilinszky découvre, à notre sens, en 1971 dans Le Regard du sourd de Bob Wilson, la mise en scène de sa propre poétique de l'immobilité qui convient à l'état décréé du scribe, voire la mise en image de la durée qui est partie constituante de son état naturel d'acte d'attention. Cette mise en scène du processus de dépassement du moi est un théâtre de la Pensée, dans le sens mallarméen, un "théâtre de papier", pour reprendre les expressions de Jânos Pilinszky.
Quant aux écrits pour le théâtre, Pilinszky a beaucoup puisé dans les techniques éminemment uniques de ses propres poèmes, voire a élaboré une poétique théâtrale plutôt qu'une théâtrologie. Sa dramaturgie, selon les résultats de l'analyse exposée dans ce livre, se nourrit de Simone Weil, un peu de Grotowski, et beaucoup du jeune Robert Wilson.

Caractéristiques

  • Date de parution
    15/11/2014
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-343-04655-6
  • EAN
    9782343046556
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    304 pages
  • Poids
    0.38 Kg
  • Dimensions
    13,0 cm × 21,0 cm × 1,6 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie d'Enikö Sepsi

Enikô Sepsi a obtenu son doctorat à la Sorbonne en 2003 et est actuellement doyenne de la Faculté des Lettres de l'Université Gôspâr Kâroli à Budapest en Hongrie. Traductrice d'Yves Bonnefoy, de Valère Novarina et de Jean-Michel Maulpoix en hongrois, ses domaines de recherches concernent la poésie contemporaine française et hongroise, la philosophie de la religion et le théâtre. Pour ces travaux, le premier ministre français lui a conféré la distinction de "Chevalier dans l'Ordre des Palmes académiques" en 2010.

Du même auteur

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

32,50 €