Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
Après l'arrivée de Christophe Colomb en Amérique (1492), le voyage de Vasco de Cama aux Indes par le cap de Bonne-Espérance (1497-1499) est l'un des...
Lire la suite
Après l'arrivée de Christophe Colomb en Amérique (1492), le voyage de Vasco de Cama aux Indes par le cap de Bonne-Espérance (1497-1499) est l'un des événements majeurs de l'époque des Grandes Découvertes. Il se trouve que l'on possède une relation du voyage de Vasco de Gama écrite par un homme qui y a personnellement participé, mais dont le nom n'est pas mentionné. L'identification de ce rédacteur anonyme avec un certain Alvaro Velho n'est pas certaine. Mais qu'importe ? l'essentiel est que nous avons là un témoin oculaire. Cet homme n'est ni un écrivain, ni un chroniqueur, mais il partage les connaissances, les certitudes et parfois les illusions des marins portugais de son temps, et il parle de ce qu'il connaît. De là provient l'exceptionnel intérêt de cette relation. C'est comme si nous assistions " en direct " aux événements. À l'approche du cinquième centenaire de la mort de Vasco de Cama, il importait donc de republier ce texte fondamental, traduit et annoté par Paul Teyssier, dans une édition de poche accessible à tous.
Sommaire
La première expédition aux Indes: la relation anonyme attribuée à Alvaro Velho