SOLDES

Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*

Le français parlé à Marseille et en Provence

Par : Auguste Brun
Nous vous prions de nous excuser mais rencontrons momentanément des soucis d'approvisionnement. C’est le moment de vous laisser tenter par nos livres numériques et notre offre occasion.
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 18 novembre
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages166
  • FormatGrand Format
  • PrésentationBroché
  • Poids0.2 kg
  • Dimensions14,9 cm × 21,0 cm × 1,4 cm
  • ISBN978-2-8240-0677-2
  • EAN9782824006772
  • Date de parution20/08/2016
  • ÉditeurEditions des régionalismes

Résumé

Quand une langue commune s'introduit, à titre de langue officielle, dans un domaine où régnent les parlers locaux, comme il est arrivé au XVIe Siècle, en Provence, pour le français, l'événement ouvre une crise, inaugure une ère nouvelle, faite d'actions et de réactions, de conflits, dont les aspects et les conséquences peuvent être multiples et variés. En Provence, comme dans tout le Midi, les documents d'archives nous montrent :qu'en beaucoup de lieux, l'invasion du français détermina, dans la conscience des indigènes, une sorte de perturbation linguistique.
C'est une période d'anarchie telle, qu'il est souvent impossible de discerner quelle est celle des deux langues que le rédacteur prétendait écrire. Pour ce qui est de la langue parlée, ce désordre dure aussi longtemps que subsistent des milieux inadaptés. L'on entend encore aujourd'hui, dans les villages lointains, des paysans qui s'expriment comme les scribes du XVIe siècle... [...] Or, si on a étudié méthodiquement le français commun, les dialectes, les argots, on a négligé jusqu'à présent le français régional, sans doute pour la raison que les grammairiens nous ont habitués à n'y voir que des formations aberrantes, des incorrections, des locutions vicieuses, fruits de l'ignorance....
(extrait des Préliminaires de l'édition originale de 1931). Auguste Brun (1881-1961), né à Pau, agrégé de grammaire, docteur ès-lettres et professeur à la Faculté d'Aix. On lui doit divers ouvrages de linguistique historique : Recherches sur l'Introduction du français dans les provinces du Midi ; L'Introduction du français en Béarn et en Roussillon ; La langue française en Provence, de Louis XIV au Félibrige ; France dialectale et Unité française.
Parlers régIonaux.