SOLDES
Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*
Le Dieu de la Bible vient des étoiles. De la traduction littérale des codex hébraïques initiaux
Par :Formats :
- Paiement en ligne :
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 5 novembreCet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
- Retrait Click and Collect en magasin gratuit
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 5 novembre
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages361
- PrésentationBroché
- Poids0.6 kg
- Dimensions15,2 cm × 22,7 cm × 2,5 cm
- ISBN978-2-918470-12-0
- EAN9782918470120
- Date de parution01/02/2014
- ÉditeurNouvelle Terre (Editions)
- TraducteurGuylaine Chaigneau
Résumé
Le livre qui va vous parler entre bien d'autres choses : - Des deux récits de la Création qui nous révèlent comment nous avons été conçus à partir de deux ADN... - Du fait qu'il n'est pas question de monothéisme dans la Bible... - Du nom de Yahweh et des mystères qu'il induit... - De la question de savoir si les chérubins d'Ezéchiel étaient bien des anges ou des engins volants clairement identifiés...
Quant aux chérubins de l'Arche d'Alliance, eux... - De l'attirance qu'avaient les Elohim pour les odeurs de la chair cuite... - De la question de savoir si les Hébreux constituent vraiment le seul peuple élu... - Du fait de savoir si Satan et Lucifer ont réellement existé, ou s'ils sont une invention des théologiens... - D'une nouvelle hypothèse, fondée sur les écrits araméens, concernant l'origine des Nephilim (les géants)...
- Des miracles décrits par Elie qui évoquent des chimie et technologie très modernes... Attendez-vous à avoir l'exaltante sensation de voir enfin s'ouvrir le socle de deux millénaires de religions !
Quant aux chérubins de l'Arche d'Alliance, eux... - De l'attirance qu'avaient les Elohim pour les odeurs de la chair cuite... - De la question de savoir si les Hébreux constituent vraiment le seul peuple élu... - Du fait de savoir si Satan et Lucifer ont réellement existé, ou s'ils sont une invention des théologiens... - D'une nouvelle hypothèse, fondée sur les écrits araméens, concernant l'origine des Nephilim (les géants)...
- Des miracles décrits par Elie qui évoquent des chimie et technologie très modernes... Attendez-vous à avoir l'exaltante sensation de voir enfin s'ouvrir le socle de deux millénaires de religions !
L'éditeur en parle
Livre publié dans le direct prolongement des ouvrages d'Ercich von Däniken, de Zecharia Sitchin et d'Anton Parks. Mauro Biglino apporte une touche supplémentaire (prestigieuse !) de respectabilité à un débat qui est jusqu'ici trop souvent resté marginal, voir la cible de moquerie facile. Cet auteur italien a l'immense avantage de permettre à un nombre exponentiellement croissant de gens, qui se considèrent comme "raisonnables", de pouvoir examiner les termes de cette immense question sans craindre d'être pris pour des fous : l'argumentation de Biglino a le mérite d'être aussi simple que convaincante.
Il est important d'insister sur le fait que M Biglino, contrairement à des prédécesseurs comme Erich von Däniken et Zecharia Sitchin, ou des auteurs parallèles comme Anton Parks, s'est longtemps trouvé à travailler au Vatican même, du fait de son importante formation universitaire (n'est pas, ou ne s'improvise pas spécialiste de l'hébreu ancien et autres langues anciennes qui veut !). Il est ainsi plus dans la ligne d'un insider directement au contact de la version officielle, qui s'est tout à coup complètement "retourné" tellement les choses lui sont parues évidentes de son point de vue de traducteur expérimenté.
Il est important d'insister sur le fait que M Biglino, contrairement à des prédécesseurs comme Erich von Däniken et Zecharia Sitchin, ou des auteurs parallèles comme Anton Parks, s'est longtemps trouvé à travailler au Vatican même, du fait de son importante formation universitaire (n'est pas, ou ne s'improvise pas spécialiste de l'hébreu ancien et autres langues anciennes qui veut !). Il est ainsi plus dans la ligne d'un insider directement au contact de la version officielle, qui s'est tout à coup complètement "retourné" tellement les choses lui sont parues évidentes de son point de vue de traducteur expérimenté.


