Le bilinguisme dans l'école de la République ?. Le cas de la Corse

Par : Pascal Ottavi
Formats :
Expédié sous 127 jours
Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
Nous vous prions de nous excuser mais rencontrons momentanément des soucis d'approvisionnement. C’est le moment de vous laisser tenter par nos livres numériques et notre offre occasion.
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 30 octobre
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages560
  • PrésentationBroché
  • Poids0.915 kg
  • Dimensions16,5 cm × 24,0 cm × 4,6 cm
  • ISBN978-2-84698-276-4
  • EAN9782846982764
  • Date de parution01/12/2008
  • ÉditeurAlbiana

Résumé

Une vaste étude à propos de l'enseignement des langues régionales à l'école. Ouvrage issu d'une thèse de troisième cycle. Sommaire Première partie : la naissance d'une langue Chapitre 1 : Une nation, une langue 1. Une nation sans langue, un département français de langue italienne 2. La langue française : retour sur un combat 3. Le français à la conquête de la France 4. Une certaine conception du français 5.
Accumuler du capital Chapitre 2 : L'institution du français en Corse : une avancée lente et difficile 25 1. De la monarchie absolue à la fin de l'Empire : francisation des élites et réseau scolaire 2. L'inspecteur Mourre : des difficultés de l'implantation du français 3. Une action locale inscrite dans une problématique nationale 4. De Mourre à Cottard : une action initiale vouée à l'échec 5. Une figure culturelle : Salvatore Viale 6.
La mutation du système éducatif : Francesco Ottaviano Renucci 7. De quelques parcours individuels 8. Une île et une ville sous la pression du Risorgimento 9. De l'intégration des élites à celle des masses Chapitre 3 : De la gangue à la langue 1. Quelle langue maternelle ? 2. A la recherche des productions pionnières 3. Une langue colportée 4. Un précieux document sociolinguistique 5. Un précurseur et deux fondateurs 6.
Un élan de pensée avorté 7. A Muvra : de l'esprit d'A Cispra à l'enfermement politique et culturel 8. De la pensée refondatrice à l'orthodoxie intellectuelle : Paul Arrighi 9. Un débat identifié mais en sommeil pour vingt ans Deuxième partie : la république et ses langues Chapitre 1 : Une bonne étoile dans la constellation des petites patries ? 1. L'école publique : un outil d'intégration parmi d'autres 2.
Histoire et géographie : les enjeux de la prise en compte du local 3. En Corse, la prise en compte du local : discours et pratiques 4. Où il sera encore brièvement question du local Chapitre 2 : Les dialectes et patois au service du français 1. La pratique de l'enquête 2. Michel Bréal : apprendre sans se déprendre ? 3. Irénée Carré : le français exclusivement 4. La méthode Carré : applications et contestations 5.
Les petites patries et leurs contradictions Chapitre 3 : La circulaire de Monzie : la césure de 1925 1. Une étape décisive dans la minorisation linguistique 2. L'argumentaire de la circulaire : les réponses point par point 3. Les réponses complémentaires 4. Dédoublement et diglossie Chapitre 4 : Des jalons pour une reconnaissance 1. Le point de vue de Gaston Paris 2. Un clerc iconoclaste : Charles Nodier 3.
Un positiviste lucide : Emile Littré 4. La pétition au Corps législatif 5. L'occitan : un exemple emblématique Troisième partie : de l'avènement à la mise en oeuvre Chapitre 1 : Une pensée contestée 1. La Première Guerre mondiale : le temps des fissures 2. L'institution scolaire : une première rupture 3. Contre l'unanimité d'une mise en forme scolaire : le relativisme culturel 4. Contre l'histoire événementielle :