OFFRE LISEUSES

Une liseuse achetée = une housse offerte* jusqu'au 21 juin

La traduction du passé en anglais et en français. De l'aspect au temps

Par : Yves Bardière
Expédié sous 127 jours
Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
Nous vous prions de nous excuser mais rencontrons momentanément des soucis d'approvisionnement. C’est le moment de vous laisser tenter par nos livres numériques et notre offre occasion.
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 29 octobre
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages478
  • PrésentationBroché
  • Poids0.835 kg
  • Dimensions1,6 cm × 2,4 cm × 0,3 cm
  • ISBN978-2-296-10627-7
  • EAN9782296106277
  • Date de parution01/11/2009
  • CollectionSémantiques
  • ÉditeurL'Harmattan

Résumé

L'étude présentée ici propose une approche linguistique argumentée de la traduction des temps du passé en français et en anglais. Elle s'adresse à quiconque s'intéresse à l'analyse contrastive et à la pratique raisonnée de la langue. Si elle passe en revue de nombreux procédés méthodologiques, elle transcende le seul cadre utilitaire, et offre une réflexion approfondie sur le processus même de la traduction et sur les phénomènes linguistiques qui le sous-tendent.
Le thème de la mer parcourt le corpus d'exemples en filigrane.