OFFRE LISEUSES

Une liseuse achetée = une housse offerte* jusqu'au 21 juin

La traduction. Actes du XXIIIe Congrès de la Société des hispanistes français (Caen, 13-15 mars 1987)

Par : Jean Canavaggio, Bernard Darbord
Expédié sous 127 jours
Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
Nous vous prions de nous excuser mais rencontrons momentanément des soucis d'approvisionnement. C’est le moment de vous laisser tenter par nos livres numériques et notre offre occasion.
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 14 octobre
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages299
  • FormatGrand Format
  • PrésentationBroché
  • Poids0.541 kg
  • Dimensions15,7 cm × 23,5 cm × 2,3 cm
  • ISBN2-905461-38-1
  • EAN9782905461384
  • Date de parution01/04/1989
  • ÉditeurPresses universitaires de Caen

Résumé

Le XXIIIe Congrès de la Société des Hispanistes Français, qui s'est tenu à CAEN du 13 au 15 mars 1987, avait pris pour thème scientifique "La traduction et ses problèmes : domaine ibérique et ibéro-américain". On trouvera dans cet ouvrage le bilan de l'ample réflexion menée durant les trois journées de ce Congrès. Un premier temps de cette réflexion, inaugurée par trois communications plénières et poursuivie dans le cadre de séminaires, a porté sur Les problèmes théoriques de la traduction.
Une deuxième série d'interventions, centrées sur Les pratiques de la traduction, s'est ordonnée autour d'ateliers spécialisés. Enfin, Les politiques de la traduction ont été abordées lors d'une table ronde à laquelle avaient été conviés traducteurs professionnels et représentants des différents milieux avec lesquels le traducteur est amené à travailler. Les contributions ici réunies concernent par conséquent tous ceux qui, à des titres divers et pour des raisons multiples, s'intéressent à la traduction sous tous ses aspects.
Oeuvres
Sainte Thérèse d'Avila, Jean de la Croix
64,50 €
Livre de la vie
Thérèse d'Avila
E-book
9,49 €
La invención de la Novela
La invención de la Novela
Jean Canavaggio
E-book
9,99 €