La tradition littéraire dans les essais anglo-américains

Par : Christine Reynier

Formats :

Actuellement indisponible
Cet article est actuellement indisponible, il ne peut pas être commandé sur notre site pour le moment. Nous vous invitons à vous inscrire à l'alerte disponibilité, vous recevrez un e-mail dès que cet ouvrage sera à nouveau disponible.
  • Nombre de pages183
  • PrésentationBroché
  • Poids0.295 kg
  • Dimensions15,0 cm × 24,0 cm × 1,0 cm
  • ISBN978-2-35692-018-8
  • EAN9782356920188
  • Date de parution28/09/2009
  • CollectionEssais sur l'art
  • ÉditeurMichel Houdiard Editeur

Résumé

Dans les essais inédits en français présentés ici, des écrivains de langue anglaise des XIX, XX et XXIe siècles jettent un regard admiratif ou critique, réservé ou amusé sur l'oeuvre de certains de leurs prédécesseurs ou de leurs contemporains anglais, américains ou, a l'occasion, français. Le lecteur sera certainement sensible au style enlevé de certains, à l'humour ou à l'ironie de certains autres.
Tous, de George Eliot à Jeanette Winterson, en passant par Frank Norris, Leonard Woolf, Ford Madox Ford, Anthony Burgess, Ed. Dom ou Angola Carter, offrent une vision originale, quelque peu décalée, de ce que l'on nomme habituellement les " grands auteurs ". Leur vision de la tradition littéraire tend à modifier la notre en nous amenant à reconsidérer ce que nous entendions par tradition littéraire ou par oeuvres majeures et oeuvres mineures.
Tradition et créativité apparaissent finalement comme inextricablement liées. Si la tradition grecque, française, anglaise ou américaine hante les écrivains de langue anglaise, c'est pour mieux nourrir et faire fructifier leurs écrits. Loin d'être paralysés par les oeuvres de leurs prédécesseurs ou de leurs contemporains - comme l'avaient craint Harold Bloom ou le premier John Barth -, ils en font leur miel, se les approprient, les assimilent et les transforment chacun à leur manière.
En devenant la leur, la tradition de l'autre leur donne des ailes.
Dans les essais inédits en français présentés ici, des écrivains de langue anglaise des XIX, XX et XXIe siècles jettent un regard admiratif ou critique, réservé ou amusé sur l'oeuvre de certains de leurs prédécesseurs ou de leurs contemporains anglais, américains ou, a l'occasion, français. Le lecteur sera certainement sensible au style enlevé de certains, à l'humour ou à l'ironie de certains autres.
Tous, de George Eliot à Jeanette Winterson, en passant par Frank Norris, Leonard Woolf, Ford Madox Ford, Anthony Burgess, Ed. Dom ou Angola Carter, offrent une vision originale, quelque peu décalée, de ce que l'on nomme habituellement les " grands auteurs ". Leur vision de la tradition littéraire tend à modifier la notre en nous amenant à reconsidérer ce que nous entendions par tradition littéraire ou par oeuvres majeures et oeuvres mineures.
Tradition et créativité apparaissent finalement comme inextricablement liées. Si la tradition grecque, française, anglaise ou américaine hante les écrivains de langue anglaise, c'est pour mieux nourrir et faire fructifier leurs écrits. Loin d'être paralysés par les oeuvres de leurs prédécesseurs ou de leurs contemporains - comme l'avaient craint Harold Bloom ou le premier John Barth -, ils en font leur miel, se les approprient, les assimilent et les transforment chacun à leur manière.
En devenant la leur, la tradition de l'autre leur donne des ailes.
Un lieu à soi
Virginia Woolf
Poche
8,50 €
Un lieu à soi
Virginia Woolf
Poche
11,90 €