OFFRE LISEUSES

Une liseuse achetée = une housse offerte* jusqu'au 21 juin

La Sauvagine. Contes camarguais

Par : Joseph d' Arbaud
Expédié sous 127 jours
Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
Nous vous prions de nous excuser mais rencontrons momentanément des soucis d'approvisionnement. C’est le moment de vous laisser tenter par nos livres numériques et notre offre occasion.
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 21 octobre
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages288
  • FormatGrand Format
  • PrésentationBroché
  • Poids0.381 kg
  • Dimensions14,5 cm × 20,0 cm × 2,3 cm
  • ISBN979-10-94199-18-3
  • EAN9791094199183
  • Date de parution04/12/2021
  • ÉditeurA l'asard Bautezar !

Résumé

En 1897, le jeune écrivain provençal Joseph d'Arbaud (1874-1950) rejoint son cousin Folco de Baroncelli aux Saintes-Maries-de-la-Mer et, comme lui, il entreprend de se constituer une manade de taureaux, au coeur de la Camargue, notamment au Bois des Rièges, ainsi qu'au Plan-du-Bourg (entre Arles et Port-Saint-Louis) où il s'installera en 1902, aux Cabanes des Clos-du-Radeau. Cette période heureuse, durant laquelle il compose les poèmes de ses Cant Palustre (Les Chants Palustres), est interrompue en 1905 par la maladie, qui lui interdit de résider dans ces contrées propices aux fièvres.
C'est désormais dans ses écrits que Joseph d'Arbaud va perpétuer le souvenir de ce "paradis perdu", de cet univers camarguais et de ses sortilèges, notamment dans La Bèstio de Vacarés (La Bête du Vaccarès) qu'il publie en 1926. Trois ans plus tard, les textes de La Sóuvagino présentent une approche complémentaire de la Camargue, envisagée du point de vue des bêtes qui y vivent, soumises à la cohabitation avec les gardians des troupeaux de chevaux et de taureaux.
Par les voix de Ziri l'étourneau, de Mouah le héron, de Queue-Courte le lapin (Couvez, lou lapin), de Croua le flamant, mais aussi du taureau Bouah-Hou ou de Kélélé le cheval américain, on suivra les aventures d'une communauté animale où il n'est pas toujours facile de respecter la "loi naturelle" de chaque espèce... Dans ces sept récits familiers, nourris d'une fine observation personnelle, Joseph d'Arbaud déploie, en provençal comme dans la traduction française, ses qualités bien connues de conteur, avec humour et délicatesse, en se situant dans la lignée des grands auteurs animaliers, du La Fontaine des Fables au Kipling du Livre de la Jungle.