La restauration du monastère Saint - Martin de Tournai

Par : Hériman de Tournai
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages200
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.345 kg
  • Dimensions15,5 cm × 23,6 cm × 1,3 cm
  • ISBN978-2-503-58059-3
  • EAN9782503580593
  • Date de parution01/01/2019
  • CollectionCorpus christianorum
  • ÉditeurBrepols
  • TraducteurPaul Selvais

Résumé

Le Liber de Restauratione monasterii Sancti Martini Tornacensis (La Restauration du monastère Saint-Martin de Tournai) est avant tout un témoignage concret sur l'époque et la société dans laquelle l'auteur a vécu : Hériman d'Osmont dit de Tournai nous narre les événements qu'ont connus la ville de Tournai, le comté de Flandre, le royaume de France et la chrétienté au XIIe siècle. C'est aussi son histoire et celle de sa famille.
Le succès quasi millénaire du livre de La Restauration – les nombreuses copies manuscrites, les éditions imprimées, les études qui lui sont consacrées avèrent un intérêt constant, à travers les siècles, pour l'oeuvre d'Hériman – est dû au contenu historique mais aussi au style narratif de l'auteur. Le texte latin, dont on trouvera ici la traduction, a été édité par R. B. C. Huygens dans Herimannus abbas, De restauratione abbatiae Sancti Martini Tornacensis (CC CM 236).
La présente traduction s'est efforcée de serrer au plus près le texte original. Des renvois aux pages correspondantes de l'édition sont fournis dans les marges de cette publication.
Le Liber de Restauratione monasterii Sancti Martini Tornacensis (La Restauration du monastère Saint-Martin de Tournai) est avant tout un témoignage concret sur l'époque et la société dans laquelle l'auteur a vécu : Hériman d'Osmont dit de Tournai nous narre les événements qu'ont connus la ville de Tournai, le comté de Flandre, le royaume de France et la chrétienté au XIIe siècle. C'est aussi son histoire et celle de sa famille.
Le succès quasi millénaire du livre de La Restauration – les nombreuses copies manuscrites, les éditions imprimées, les études qui lui sont consacrées avèrent un intérêt constant, à travers les siècles, pour l'oeuvre d'Hériman – est dû au contenu historique mais aussi au style narratif de l'auteur. Le texte latin, dont on trouvera ici la traduction, a été édité par R. B. C. Huygens dans Herimannus abbas, De restauratione abbatiae Sancti Martini Tornacensis (CC CM 236).
La présente traduction s'est efforcée de serrer au plus près le texte original. Des renvois aux pages correspondantes de l'édition sont fournis dans les marges de cette publication.