OFFRE LISEUSES

Une liseuse achetée = une housse offerte* jusqu'au 21 juin

La diffusion du français au Tchad. Les centres d'apprentissage pour arabophones

Par : Aminata Diop
Formats :
Actuellement indisponible
Cet article est actuellement indisponible, il ne peut pas être commandé sur notre site pour le moment. Nous vous invitons à vous inscrire à l'alerte disponibilité, vous recevrez un e-mail dès que cet ouvrage sera à nouveau disponible.
Nous vous prions de nous excuser mais rencontrons momentanément des soucis d'approvisionnement. C’est le moment de vous laisser tenter par nos livres numériques et notre offre occasion.
  • Nombre de pages335
  • PrésentationBroché
  • Poids0.54 kg
  • Dimensions15,8 cm × 24,0 cm × 2,5 cm
  • ISBN978-2-8111-0884-7
  • EAN9782811108847
  • Date de parution01/03/2013
  • CollectionDictionnaires et langues
  • ÉditeurKarthala
  • PréfacierDaniel Véronique

Résumé

En 1960, le Tchad multilingue, indépendant, choisit le français comme langue officielle. L’arabe devient la seconde langue offi cielle en 1983 après un long processus de revendications politico-militaires. Le bilinguisme arabe-français constitue alors explicitement l’un des maillons essentiels du projet de société du Tchad nouveau. La recherche et la mise en place d’une parité au sein du pouvoir et des instances de l’État, entre francophones et arabophones, ont des conséquences immédiates en termes de formation pour adultes : les fonctionnaires tchadiens arabophones doivent apprendre le français, l’unique langue d’usage de l’administration de leur pays.
C’est le point de départ de la création des Centres d’apprentissage de la langue française (CALF) au Tchad avec l’appui de la France qui y voit une manière de maintenir son influence dans un pays soumis à d’autres tropismes (pays arabes notamment). Après une analyse du contexte linguistique et éducatif qui permet de comprendre les enjeux de l’émergence puis de l’évolution de cet appareil formatif unique dans le monde francophone par l’originalité de son dispositif, l’auteure explore les CALF en trois étapes : leur genèse institutionnelle, leur dynamique interne et leur évaluation sociale. Ce livre contribue à la compréhension des stratégies et des initiatives de diffusion de la langue française ainsi qu’à l’analyse de leurs effets réels dans un espace africain spécifi que de contact entre deux communautés linguistiques mondialisées : la francophonie et l’arabophonie. Aminata Diop a évolué dans des contextes multiples de pratique du français, que celui-ci soit langue maternelle, seconde ou étrangère : au Sénégal, au Laos, au Tchad et en France où elle a poursuivi ses études universitaires en Sciences du langage et Didactique des langues et des cultures.