OFFRE LISEUSES

Une liseuse achetée = une housse offerte* jusqu'au 21 juin

Josée, le tigre et les poissons

Par : Seiko Tanabe
Expédié sous 127 jours
Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
Nous vous prions de nous excuser mais rencontrons momentanément des soucis d'approvisionnement. C’est le moment de vous laisser tenter par nos livres numériques et notre offre occasion.
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 28 octobre
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages181
  • FormatGrand Format
  • PrésentationBroché
  • Poids0.2 kg
  • Dimensions12,0 cm × 21,0 cm × 1,3 cm
  • ISBN978-4-9908746-3-6
  • EAN9784990874636
  • Date de parution20/11/2017
  • CollectionNouvelles
  • ÉditeurLes éditions d'Est en Ouest
  • TraducteurJanina Tomimoto

Résumé

Neuf nouvelles. Neuf femmes. Kozué la rêveuse, Uné la sensuelle, Kaori la romantique, Iwako la douce, Mimi la gourmande... Les neuf nouvelles de ce recueil ont pour cadre le Kansai - principalement Osaka mais aussi Kôbe ou Kyôto - et nous parlent d'amour. Interdites, insolites, cachées, rêvées, des amours qui se soucient peu des règles sociales du Japon de l'époque. Avec un style léger, auquel s'ajoute une délicate touche d'érotisme et un humour non dépourvu de sensibilité, l'auteure dédramatise les situations les plus graves.

L'éditeur en parle

Ces nouvelles, écrites dans la langue d'Osaka, directe et parfois brutale, opèrent une fine analyse psychologique des travers humains, non dépourvue d'humour. Ses personnages, femmes généralement battantes et dynamiques face à des hommes souvent empruntés et indécis, ne sont pas sans rappeler les couples du Japon actuel. Mais, comme dans la nouvelle "Josée, le tigre et les poissons", Tanabe Seiko peut également jouer sur la fibre poético-émotionnelle, le dialecte d'Osaka n'étant pas dépourvu d'une certaine sensibilité.
L'une des 9 nouvelles, "Josée, le tigre et les poissons" (1987), a été également adaptée au grand écran nippon en 2003.