Japanese Expanded Cinema and Intermedia. Critical Texts of the 1960s
Par :Formats :
Actuellement indisponible
Cet article est actuellement indisponible, il ne peut pas être commandé sur notre site pour le moment. Nous vous invitons à vous inscrire à l'alerte disponibilité, vous recevrez un e-mail dès que cet ouvrage sera à nouveau disponible.
- Nombre de pages224
- PrésentationBroché
- Poids0.31 kg
- Dimensions13,0 cm × 20,0 cm × 0,0 cm
- ISBN978-3-948212-29-2
- EAN9783948212292
- Date de parution09/04/2021
- ÉditeurARCHIVE BOOKS
- EditeurAnn Adachi-tasch
- EditeurGo Hirasawa
- EditeurJulian Ross
Résumé
L'intermédia et le cinéma élargi, à la fois comme approche critique et comme pratique artistique, ont profondément marqué l'histoire de l'art d'après-guerre au Japon. Malgré l'intérêt croissant des milieux universitaires et des commissaires d'exposition pour ce segment de l'histoire de l'art japonais, la rareté des documents disponibles dans une autre langue que le japonais a eu pour conséquence que le contexte local, en particulier la manière dont les notions ont été débattues de manière critique, a été relativement négligé.
Rassemblant des traduction inédites d'une sélection de textes clés qui ont contribué à façonner le discours spécifique autour de ces notions dans les années 1960, cet ouvrage entend permettre aux débats japonais sur l'intermédia de mieux informer les débats internationaux, et permettre aux oeuvres d'être mieux préservées, représentées et analysées.
Rassemblant des traduction inédites d'une sélection de textes clés qui ont contribué à façonner le discours spécifique autour de ces notions dans les années 1960, cet ouvrage entend permettre aux débats japonais sur l'intermédia de mieux informer les débats internationaux, et permettre aux oeuvres d'être mieux préservées, représentées et analysées.
L'intermédia et le cinéma élargi, à la fois comme approche critique et comme pratique artistique, ont profondément marqué l'histoire de l'art d'après-guerre au Japon. Malgré l'intérêt croissant des milieux universitaires et des commissaires d'exposition pour ce segment de l'histoire de l'art japonais, la rareté des documents disponibles dans une autre langue que le japonais a eu pour conséquence que le contexte local, en particulier la manière dont les notions ont été débattues de manière critique, a été relativement négligé.
Rassemblant des traduction inédites d'une sélection de textes clés qui ont contribué à façonner le discours spécifique autour de ces notions dans les années 1960, cet ouvrage entend permettre aux débats japonais sur l'intermédia de mieux informer les débats internationaux, et permettre aux oeuvres d'être mieux préservées, représentées et analysées.
Rassemblant des traduction inédites d'une sélection de textes clés qui ont contribué à façonner le discours spécifique autour de ces notions dans les années 1960, cet ouvrage entend permettre aux débats japonais sur l'intermédia de mieux informer les débats internationaux, et permettre aux oeuvres d'être mieux préservées, représentées et analysées.