Il faudrait sortir le chien - Grand Format

Tomislav Zajec

Karine Samradzija

(Traducteur)

,

Eugène Durif

(Préfacier)

Note moyenne 
Un homme raconte une journée de son existence, alors qu'il n'est plus. Est-il mort, est-il simplement absent au monde ? Qu'importe, il accompagne son... Lire la suite
12,50 € Neuf
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 20 avril et le 23 avril
En librairie

Résumé

Un homme raconte une journée de son existence, alors qu'il n'est plus. Est-il mort, est-il simplement absent au monde ? Qu'importe, il accompagne son propre personnage à travers une après-midi, lors de laquelle il tente de renouer le dialogue avec une jeune femme, qu'il a quittée sans explication, et son père, un vieil homme avec lequel il n'a jamais réussi à communiquer. "Dans ce périple minuscule, qui devient un chemin du dévoilement, ou de réparation, des leurres s'effondrent, des mensonges prennent l'eau.
Se dévoile la fausseté de l'amour, le leurre de l'amour du père et de la mère, du père amoureux d'une autre femme, et de la relation de notre homme et de cette femme qu'il n'a jamais su aimer non plus. Ou jamais pu. La crudité, la cruauté du réel, on pourrait s'y enfoncer, s'y perdre facilement. Et quelque chose, alors qu'on ne s'y attendait pas, vient tout sauver..." (Eugène Durif)

Caractéristiques

  • Date de parution
    28/02/2019
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-37572-007-3
  • EAN
    9782375720073
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    84 pages
  • Poids
    0.116 Kg
  • Dimensions
    14,0 cm × 20,0 cm × 0,8 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Tomislav Zajec

Tomislav Zajec est né en 1972 à Zagreb, en Croatie. Il a suivi un cursus de dramaturgie à la faculté des arts de la scène à Zagreb, où il a ensuite enseigné. Egalement poète et romancier, il est l'auteur d'une dizaine de pièces de théâtre, traduites dans autant de langues, et principalement jouées dans les Balkans, au Royaume-Uni ainsi qu'en Argentine. Il a reçu à quatre reprises le prix Marin-Drzic du meilleur texte dramatique, le plus prestigieux en Croatie, et les premières traductions de ses textes ont déjà été primées par la Maison Antoine-Vitez et les Journées de Lyon des auteurs de théâtre.

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés

12,50 €