Histoires salées du Moyen Age - Edition ancien français, français, occitan - Grand Format

Anonyme

Marie Cailly

(Traducteur)

,

Jean-Louis Marteil

(Traducteur)

,

A Roch

(Traducteur)

Note moyenne 
 Anonyme - Histoires salées du Moyen Age - Edition ancien français, français, occitan.
Ce livre n'est au fond rien moins qu'un recueil d'histoires drôles. Mais la particularité de ces histoires est de nous venir en droite ligne du Moyen... Lire la suite
29,00 € Neuf
Actuellement indisponible

Résumé

Ce livre n'est au fond rien moins qu'un recueil d'histoires drôles. Mais la particularité de ces histoires est de nous venir en droite ligne du Moyen Age. Il s'agit en effet de poèmes des XIIe et XIIIe siècles, originaires de la "France du nord", de textes irrévérencieux, plutôt "salés", fortement anticléricaux, parfois volontiers misogynes, mais toujours pleins d'humour et de dérision, et au langage souvent très cru.
Résolument, il n'a pas été question ici de donner de ces textes une édition scientifique au sens strict, avec force notes de bas de page et glossaire : éditeur et traducteurs se sont plutôt joyeusement passé le mot pour offrir ces 26 poèmes satiriques traduits "dans l'esprit", à savoir de façon littéraire et libre, le but avoué étant de permettre une lecture aisée de textes peu ou mal connus, en leur conservant toute leur saveur, et parfois leur "actualité".
Flirtant avec l'absurde et le burlesque, les poètes raillent, déchirent, font rire, retirant souvent de leurs histoires des morales drôles ou abruptes, voire de temps en temps pour le moins douteuses. L'autre originalité de ce livre, et non la moindre, consiste en la réunion inédite de deux langues qui, précisément au XIIIe siècle, s'opposaient par les armes à l'occasion de la croisade contre les Albigeois.
Voici pourquoi le lecteur trouvera dans ces pages trois versions successives de ces 26 fabliaux : l'une est le texte d'origine en ancien français, les deux suivantes sont en français et en occitan d'aujourd'hui. Puisse un tel ouvrage apporter à chacun enseignement et bonne humeur, à travers cette immersion dans l'univers humoristique et irrespectueux de poètes médiévaux à la langue bien pendue.

Sommaire

    • Le paysan qui gagna le paradis en baratinant
    • La petite souris dans l'étoupe
    • Estormi
    • Frère Denise
    • L'histoire du sentier battu
    • Béranger au Long Cul
    • La malle de Honte
    • Le jugement des cons
    • Celle qui se fit baiser sur la tombe
    • Le prêtre voyeur
    • Les trois dames de Paris
    • Les braies du Cordelier
    • L'écureuil
    • Le pauvre mercier
    • La novice
    • Le pet du vilain
    • Le chevalier qui entendit sa dame
    • Le prêtre qui récupéra de force une mère
    • Le pêcheur de Pont-sur-Seine
    • La vieille qui graissa la patte au chevalier
    • Les putains et les débauchés
    • Le testament de l'âne
    • La demoiselle qui ne voulait
    • Charlot le Juif
    • La dame châtrée
    • La dame qui réclamait de l'avoine

Caractéristiques

  • Date de parution
    01/09/2008
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-916488-21-9
  • EAN
    9782916488219
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    414 pages
  • Poids
    0.495 Kg
  • Dimensions
    14,0 cm × 20,0 cm × 3,2 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Anonyme

Titulaire d'une licence puis d'une maîtrise de Lettres, Marie Cailly a toujours été passionnée de littérature médiévale et d'ancien français. Elle a déjà publié Les fabliaux, la satire et son public, chez le même éditeur. Jean-Louis Marteil est éditeur et romancier. Alan Roch est animateur culturel à l'IEO de l'Aude, écrivain et conteur.

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés