Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
" Il est inutile de le tirer par la queue : On le sait par expérience, le tatou ne cède pas si facilement. " Le tatou est à la fois courtois et tenace,...
Lire la suite
Livré chez vous entre le 2 octobre et le 11 octobre
En librairie
Résumé
" Il est inutile de le tirer par la queue : On le sait par expérience, le tatou ne cède pas si facilement. " Le tatou est à la fois courtois et tenace, il lit Cervantes, chantonne en marchant, lentement, à contre-courant. Si le tatou incarne la figure du rebelle, Fabio Pusterla maintient pourtant une subtile tension entre poétique et politique. Fabio Pusterla est né à Mendrisio en 1957. Essayiste, il est aussi traducteur et auteur de cinq recueils poétiques. Grand passeur de littérature française en italien, il a traduit sept ouvrages de Philippe Jaccottet. Il a reçu en 2007 le Prix Gottfried Keller pour l'ensemble de son oeuvre.